תנאים כלליים2025-11-10T16:22:17+02:00

תנאים כלליים והגבלות של MSC Cruises

אלו הם התנאים וההגבלות החלים על הזמנת חבילת השייט שלכם. אנא קראו אותם בעיון מכיוון שהם התנאים המחייבים אתכם.

להורדת קובץ התנאים הכלליים וההגבלות

תפקידי הצדדים2023-08-16T14:16:52+03:00

כל שירותי הנסיעות המופיעים בחוברת של החברה או באתר הרשמי של החברה, מוצעים למכירה על ידי MSC Cruises S.A. ("MSC Cruises").

בעת ביצוע ההזמנה, ההתקשרות לאספקת השירות הנה עם MSC Cruises.

הגדרות2025-07-08T09:08:15+03:00

בתנאים ובהתניות אלה, לביטויים הבאים יהיו המשמעויות המוגדרות להלן:

"הזמנה" פירושה הצעדים שננקטים על ידי הנוסע לרכישת חבילת נופש, שלפיהם הנוסע יתקשר בחוזה עם S.A  MSC Cruises.

"תנאים כלליים" – פירושו תנאים וכללים אלה וכן המידע הכלול בחוברת של החברה, כהגדרתה להלן, באתר הרשמי ו/או מידע אחר שיהווה את התנאים המפורשים של החוזה שלך עם החברה.

"מוביל" – פירושו הישות שלקחה על עצמה את המחויבות לשאת את הנוסע ממקום אחד למקום אחר כפי שמצוין בכרטיס הפלגה, כרטיס טיסה או כרטיס אחר שהונפק עבור כל תחבורה רלוונטית אחרת

"חברה" פירושה  MSC Cruises S.A שכתובתה הרשומה היא 40 Eugene Pittard, CH-1206 Geneva Switzerland, ואשר מארגנת חבילות הפלגה ומוכרת או מציעה אותן למכירה, בין אם זה נעשה ישירות או באמצעות סוכן נסיעות.

"סוכן החברה בישראל" פירושה . MSC Cruises Israel  ושכתובתה הרשומה היא דרך אבא הילל 12 רמת גן 5250606, ח.פ. 511486490 , ואשר מארגנת חבילות הפלגה ומוכרת או מציעה אותן למכירה בישראל, בין אם זה נעשה ישירות או באמצעות סוכן נסיעות.

"תנאי הובלה" פירושם התנאים וההגבלות שלפיהם המוביל מספק הובלה באוויר, ביבשה  או בים. תנאי ההובלה עשויים להתייחס להוראות החוק של מדינת המוביל ו/או אמנות בינלאומיות אשר עשויות להגביל או לשלול את חבותו של המוביל. עותקים של תנאי ההובלה של כל מוביל זמינים לנוסעים לפי בקשה .

"חוזה" פירושו החוזה שנכרת בין החברה לנוסע המתייחס לשירותי הנסיעות הרלוונטיים המרכיבים את חבילת הפלגה, הניתן להוכחה על ידי החשבונית שנשלחה על ידי החברה או  msccruises.co.il או הסוכן נסיעות לנוסע.

"הפלגה" פירושה ההובלה בים והשהות על סיפונו של כלי שיט של MSC Cruises (כמתואר בחוברת של החברה הרלוונטית, באתר הרשמי או בתיעוד אחר שהופק עבור החברה או מטעמה), הפלגה יכולה להיחשב בפני עצמה כחבילת הפלגה  כאשר –לא נרכשה עם שירותים נוספים  כגון שירותי קדם ההפלגה או לאחר ההפלגה.

"נוסע נכה" או "נוסע עם מוגבלות בניידות"; פירושו כל נוסע שניידותו כאשר הוא משתמש בהובלה מופחתת כתוצאה ממגבלה פיזית כלשהי (חושית או תנועתית, קבועה או זמנית), מוגבלות או ליקוי אינטלקטואלי או  פסיכולוגי, או מכל סיבה אחרת לנכות או ליקוי או כתוצאה הנובעים מגיל, וכן שמצבו מצריך תשומת לב מתאימה והתאמה לצרכיו המיוחדים עבור השירותים העומדים לרשות כל הנוסעים.

"מדיניות התנהגות הנוסע"  פירושו המסמך הזמין בלינק

"נסיבות בלתי נמנעות ויוצאות דופן או כח עליון" פירושו כל אירוע בלתי צפוי ושאינו ניתן לחיזוי אשר הינו מחוץ לשליטת המוביל או החברה, לרבות מעשה שמיים (כגון שיטפון, רעידת אדמה, סערה, הוריקן או אסונות טבע אחרים), מלחמה, פלישה, מעשה של אויבים זרים, פעולות איבה (גם אם מלחמה לא הוכרזה ), מלחמת אזרחים, מרד,  הפיכה , התקוממות, החרמה על ידי כוח צבאי או תפיסה בכוח או החרמה , פעילויות טרור, מהומות, הפרות סדר אזרחיות, סכסוכים תעשייתיים, אסונות טבע וגרעיניים, שריפות, מגיפות, סיכונים בריאותיים, הלאמה, סנקציות ממשלתיות, חסימה, אמברגו, סכסוך עבודה, שביתה, נעילה או הפרעה או כשל בשירות החשמל או הטלפוני ו/או כל בעיה טכנית בלתי צפויה בהובלה, כולל שינויים בלוחות הזמנים או הביטולים או החלפות של טיסות, שדות תעופה או נמלים סגורים או צפיפות בהם .

"חבילת הפלגה": פירושה ההפלגה בין אם בשילוב עם שירותים נוספים כגון טיסות ו/או כל הסדר לשהות במקום אירוח לפני ו/או אחרי ההפלגה. חבילת הפלגה אינה  כוללת סיורי חוף או שירותי הסעות, אשר אינם מהווים חלק מהמחיר הכולל של חבילת ההפלגה.

" הפלגה משולבת " פירושה שילוב של שתי הפלגות או יותר שנקבעו מראש על ידי החברה ומוצעות למכירה כחבילת הפלגה אחת. לכל מטרה רלוונטית, ההפלגה המשולבת תתחשב תמיד כחבילת הפלגה יחידה ובלתי ניתנת לחלוקה. כל התנאים וההתייחסויות להפלגה ו/או חבילת הפלגה יכללו ויחולו באותה מידה על הפלגה משולבת, אלא אם צוין אחרת. ההתייחסות למחיר היא למחיר הכולל ששולם עבור ההפלגה המשולבת.

"אתר רשמי" פירושו קבוצת דפי האינטרנט, המסמכים והקישורים הנמצאים באתר האינטרנט www.msccruises.co.il

"נוסע" פירושו כל אדם, לרבות קטינים, המופיעים באישור ההזמנה או בחשבונית או בכרטיס שהונפק על ידי  החברה.

"סוכן נסיעות  " פירושו האדם או סוכנות הנסיעות שמוכר או מציע למכירה את חבילות ההפלגה שנוצרה על ידי החברה, בין אם הוא עושה זאת בשמו או בשם החברה או כמארגן.

"סיור חוף" פירושו כל טיול, נסיעה או פעילות בחוף שאינם כלולים כחלק מהמחיר הכולל של חבילת ההפלגה ומוצעים למכירה על ידי החברה על סיפון האנייה.

1. ביצוע הזמנה ותשלום2025-10-30T16:41:31+02:00

1.1 על מנת להמשיך בהזמנה, על הנוסע לפנות לחברה או לאחד מסוכני הנסיעות או נציגיה המורשים של החברה או לבקר באתר האינטרנט www.msccruises.co.il.

1.2 בהזמנת חבילת הפלגה, מבצע ההזמנה מאשר ומסכים כי כל האנשים הנזכרים בבקשת ההזמנה ובחשבונית, הסכימו להיות מחויבים לתנאים הכלליים וכי יש לו סמכות להתחייב לכל התנאים הכלליים בשם כל האנשים ששמם מופיע על גבי ההזמנה והחשבונית.

1.3 בעת ביצוע ההזמנה נדרש תשלום מלא. למעט עבור השייט העולמי (World cruise), עבורו נדרש פיקדון שאינו ניתן להחזר השווה ל-15% ממחיר החבילה שישולם  במועד ההזמנה. יתרת תשלום עבור שייט עולמי תועבר עד 90 יום לפני ההפלגה, מלבד שייט עולמי בשנת 2026 בו יתרת התשלום תועבר עד 30 יום לפני הפלגה.

1.4 הזמנה תושלם והחוזה בין הצדדים ייכנס לתוקף רק כאשר החברה תקבל את ההזמנה, התשלום בגינה ותשלח אישור לנוסע או לסוכן נסיעות שהזמין את ההפלגה עבור הנוסע.

2. חוזה2025-01-27T10:17:35+02:00

2.1 הזמנת חבילת הפלגה כפופה לזמינות התאים בעת ביצוע ההזמנה. חוזה לא ייכנס לתוקף, עד שיתבצע תשלום מלא של עלות ההפלגה. (בהתאם לתנאים הכלליים הקיימים באותה עת) והפקת אישור תשלום ואישור הזמנה שיינתנו לנוסע.

2.2 עבור השייט העולמי  (באם יהיה רלוונטי לישראל) 2025, 2026 ו-2027, תשלום מלא נדרש לא יאוחר מ-90 יום לפני ההפלגה.

3. מחירים והתחייבות למחיר2024-07-09T17:26:54+03:00

3.1  מרגע ביצוע ההזמנה וקבלת התשלום המלא, לא יבוצע כל שינוי במחיר ההזמנה שלך עד למועד השייט.

3.2  למרות האמור בסעיף 3.1 לעיל, החברה שומרת לעצמה את הזכות לשנות את מחיר ההפלגה  בכל עת  כדי לכסות שינויים שיחולו כתוצאה מ:

א) עלויות של הובלה אווירית

ב)  עלייה חריגה במחירי הדלק העולמיים להנעת כלי השייט;

ג)  שינוי מיסי נמל או אגרות בעת ירידה מהאניה על ידי הרשויות בנמלים השונים.

ד)  שינוי בשערי חליפין צולבים של מט"ח הרלוונטיים  לחבילת ההפלגה.

3.3  אם עליית מחיר חבילת ההפלגה בגין רכיבים אלו תעלה על  יותר מ-8% ממחיר חבילת ההפלגה המקורית הכולל בעת ביצוע ההזמנה, יהיה הנוסע זכאי לבטל את החוזה ולקבל החזר מלא של מחיר חבילת ההפלגה במסגרת תנאי החוזה ובהתאם לסכום ששולם בפועל על ידי הנוסע עד מועד הביטול. זכות כזו להחזר איננו כולל פרמיות ביטוח אשר בכול מקרה אינן ניתנות להחזר .

3.4 למימוש הזכות לביטול הנוסע חייב להודיע לחברה בכתב תוך 7 ימים מיום קבלת ההודעה על עליית המחיר על רצונו לבטל את ההתקשרות.

4. ביטוח2024-07-09T17:27:26+03:00

4.1 החברה ממליצה שלכל נוסע תהיה פוליסת ביטוח נאותה, אשר מעניקה כיסוי מספיק במקרה של ביטול חבילת ההפלגה, הוצאות סיוע רפואי ואחרות, אבדן ו/או נזק לכבודה, מהמועד בו חוזה ההזמנה אושר ועד לסיומה של חבילת ההפלגה.

5. דרכונים ואשרות כניסה2025-07-13T12:20:19+03:00

 5.1  על הנוסעים להחזיק בדרכונים תקפים , לכל אורך חבילת ההפלגה. תאריך סיום התוקף של הדרכון חייב להיות לפחות 6 חודשים מתאריך החזרה לארץ. מדינות מסוימות (כגון רוסיה וארה"ב אך לא רק)  דורשות דרכון ביומטרי הניתן לקריאה באמצעות מכונה מתאימה .

5.2  החברה אינה ולא תהיה אחראית לבדיקת החובה של הנוסע בדבר השגת אשרות כניסה
(ויזה) לאיזו מהמדינות בהן תעגון האנייה ו/או להשגת בדיקת אשרות כניסה (ויזה) עבור אף אחד מהנוסעים, זוהי אחריותו הבלעדית והאישית של כל נוסע. חובתו של הנוסע לוודא שדרכונו, אשרות הכניסה למדינות השונות או מסמכים אחרים לנסיעה, הם אלו הדרושים במדינות שבהן מתבצעת חבילת ההפלגה. מומלץ מאוד לנוסעים לבדוק את כל הדרישות החוקיות לנסיעה לחו"ל ובנמלים השונים כדי לעמוד בדרישת אשרות הכניסה לתיירים, הגירה ובריאות. יודגש כי החברה לא תהיה אחראית לסירוב העלאת הנוסע להפלגה בגין אי עמידה בתקנות החדשות של האיחוד האירופאי, לעניין כניסה ויציאה של תיירים מתחום האיחוד (EES), המנוהלות על ידי Frontex ו EU-LISA (סוכנות האיחוד האירופאי לעניין תפעול אופרטיבי של מערכות ענק טכנולוגיות בתחום חופש, בטחון וצדק) מערכות בקרת הדרכונים האוטומטיות מתוכננות להתחיל לפעול ב 10.11.2024.

5.3  נוסעים מתחת לגיל 18 (או גיל 21 עבור נוסעים העולים לשייט באחד מנמלי ארה"ב) חייבים לנסוע בליווי הוריהם או אפוטרופוס חוקי. אם אחד מהוריו של הקטין הנוסע אינו מצטרף להפלגה, יש לספק מכתב הרשאה חתום – שנעשה בהתאם לחוקי המדינה בה מתגורר הקטין – מההורה הנעדר המאשר לקטין לנסוע. מכתב זה  חייב להימסר לחברה במועד הזמנת השייט.‎

5.4  אם הקטין עולה על ההפלגה עם נוסעים שאינם הוריו או אפוטרופוסיו החוקיים, החברה תדרוש, בעת ביצוע ההזמנה ו/או בעת קבלת הנוסע להפלגה בנמל, מסמך חתום על ידי ההורים או האפוטרופוס החוקי ומאושר על ידי נוטריון, המסמיך את הקטין לנסוע עם מלווה או אדם ייעודי, בהתאם למדיניות החברה ובהתאם לחוקי המדינה בה מתגורר הקטין.

5.5 ככלל החברה אינה מאפשרת לקטינים לשהות לבדם בחדר נפרד ללא נוכחות מבוגר אחד לפחות. "קטין  פירושו כל אדם מתחת לגיל 21 (בהפלגות שיוצאות מנמלים בתחום ארה"ב) או 18 (בהפלגות שאינן כוללות נמלים בתחומה של ארה"ב ).

יחד עם זאת, קטינים מתחת לגיל 18 יכולים לשהות בחדר נפרד לבדם בכפוף לתנאים הבאים:

  • האורח הקטין נוסע עם הורה/אפוטרופוס חוקי אחד בלבד .
  • ההורה/אפוטרופוס מבקש במפורש בעת ביצוע ההזמנה להקצות לקטין חדר ללא נוכחות מבוגר וחותם על מסמך הסרת אחריות מתאים
  • מספר הקטינים הנלווה למבוגר יהיה בין 2 ל 5 קטינים.
  • בחדר הנפרד בו בו שוהים הקטינים קטין אחד הוא בן 12 ומעלה והקטין השני הנו בן 8 לפחות.
  • שהות של יותר מ 2 קטינים בחדר הנפרד אינו אפשרי.

* עבור האוניות MSC Lirica, MSC Opera, MSC Armonia, MSC Sinfonia,  ו MSC Fantasia, MSC Spelndida, MSC Preziosa, MSC Divina, MSC Musica, MSC Orchestra, MSC Poesia, MSC Magnifica:

ההורה/אפוטרופוס חוקי והקטינים חייבים לשהות בחדרים מקושרים ומרפסת חדר הקטינים תהיה נעולה.

עבור כל שאר אוניות MSC:

ההורה או האפוטרופוס החוקי והקטינים ישוכנו בחדרים מקושרים כאשר מרפסת החדר של הקטין נעולה או בחדרים פנימיים סמוכים.

ההורה או האפוטרופוס החוקי יידרש לרכוש צמיד יד המאפשר גישה לחדר המאוכלס על ידי הקטינים בכל עת במהלך ההפלגה.

למטרת סעיף זה, "חדרים סמוכים" – הנם חדרים באותו מסדרון במרחק עד 3 חדרים אחד מהשני, ושנמצאים באותה תחנת פינוי במקרה חירום (assembly station). "חדרים מקושרים", מתייחס לחדרים שמחוברים בדלת פנימית עם או בלי כניסה משותפת.

לגבי הפלגות המגיעות לנמלים בארה"ב, אורחים בגילאי 18-20 אשר נוסעים בליווי נוסעים מגיל 21 ומעלה, יכולים לשהות בחדר נפרד ללא צורך לעמידה בדרישות המפורטות מעלה.

6. כשירות לנסיעה2025-05-13T12:22:43+03:00

6.1  בטיחותם של כל הנוסעים היא בעלת חשיבות עליונה לחברה,  לכן כל הנוסעים מתחייבים כי הם כשירים לנסיעה בים (ואם רלוונטי, בדרך האוויר) וכי התנהגותם או מצבם, אין בהם בכדי לשבש את בטיחות או נוחות הטיסה או ההפלגה של שאר הנוסעים, הנוסעים מתחייבים בנוסף כי הם עומדים בדרישות הבטיחות שנקבעו על ידי החוק  הבינלאומי או המקומי.

6.2  כל נוסע שמצבו עשוי להשפיע על כשירותו לנסוע , תוך שהוא לוקח בחשבון את תוכנית הנסיעה של המטוס או האונייה, חייב להודיע על כך לחברה במועד ביצוע ההזמנה, ולמסור אישור רפואי לפני ביצוע ההזמנה.

בכל מקרה, לחברה ו/או למוביל יש הזכות לבקש, לפי שיקול דעתה, מהנוסע להמציא אישורים רפואיים התומכים בכושר הנסיעה.

6.3  לחברה ו/או למוביל, אין על סיפון של אף אחד מכלי השייט, מומחי ילודה ומילדות  . החברה ו/או המוביל אינם יכולים לקבל הזמנה והמוביל אינו יכול להוביל כל נוסעת אשר במהלך ההפלגה תמצא בשבוע 23 + 6 ימים להריון ואילך.

6.4 נוסעות בהריון מתבקשות לפנות לייעוץ רפואי לפני הנסיעה; על נוסעות בהריון המתכננות להפליג בכל שלב שהוא של הריונן לפני הגבלת שבוע 23+ 6 ימים כאמור לעיל, להצטייד ב- אישור רפואי מרופא מיילד / גינקולוג המאשר הריון תוך רחמי ואישור כשירותן לטוס או לנסוע על סיפון כלי השייט, תוך התחשבות במסלול הטיול הספציפי ובנוסף להציג אישור בדבר תאריך הלידה הצפוי המאושר על ידי אולטרסאונד עדכני. החברה שומרת לעצמה את הזכות לסרב עליית נוסעת בהריון אשר אין ברשותה אישורים רפואיים כאמור לעיל, או אם החברה או רופא האוניה מאמינים על בסיס שיקול דעתם המקצועי כי שלומה של הנוסעת לא יוכל להיות מובטח לאורך השייט, , והחברה ו/או המוביל לא יישאו בכל אחריות בגין סירוב כזה.

6.5  החברה ו/או המוביל שומרים לעצמם את הזכות לסרב לעלייתה של כל נוסעת שנראית בהריון מעבר להגבלת שבוע 23 + 6 ימים  או שאין ברשותה את האישורים הרפואיים על פי סעיפים: 6.2  , 6.3 ו 6.4 לעיל להפלגה, והחברה ו/או המוביל לא יישאו בכל אחריות בגין סירוב כזה.

6.6  במקרה של הזמנה שבוצעה על ידי נוסעת שלא ידעה בעת ביצוע ההזמנה ולא יכלה לדעת באופן סביר בעת ביצוע ההזמנה כי היא בהריון, על פני התנאים הקבועים בסעיף 6.4, החברה תציע לנוסעת להזמין חבילת הפלגה נוספת מהחוברת של החברה ו/או מהאתר הרשמי בתנאים השווים ובהתאמה לתנאים הנזכרים לעיל, אם הם זמינים; או ביטול וקבלת החזר מלא של המחיר ששילמה הנוסעת, עבור כל ביטול של הזמנה, כל עוד הודעה על ביטול כאמור תימסר מיד ברגע שנודע לנוסעת על מצבה. ההחזר לא יכלול דמי ביטוח ששולמו אשר בשום מקרה לא ניתנים להחזר.

6.7 תינוקות מתחת לגיל שנתיים רשאים לעלות על הסיפון, למעט בהפלגות שמתחילות מ-11 לילות ומעלה, שבהן נדרש שהקטין יהיה בן לפחות שנתיים במועד העלייה לאונייה.

6.8 אם נראה למוביל, לקברניט או לרופא האונייה שנוסע, מכל סיבה שהיא, אינו כשיר לנסוע, עלול לסכן את הבטיחות, או סביר להניח שיסורב לרדת בכל נמל שהוא, או שעלול להטיל על החברה ו/או המוביל אחריות על החזקתו תמיכה בו או החזרתו לארץ המוצא, אזי תהיה לקברניט הזכות לסרב להעלות את הנוסע מכל נמל שהוא או להוריד את הנוסע בכל נמל שהוא, או להעביר את הנוסע לחדר אחר. לרופא על הסיפון תהיה הזכות להגיש עזרה ראשונה וכל תרופה, או טיפול רפואי אחר ו/או לאשפז ו/או לבודד את הנוסע בבית החולים של האנייה או למתקן דומה אחר, אם הרופא ראה צורך בכך וקיבל את תמיכת הקברניט. סירוב של הנוסע לשתף פעולה בנוגע לטיפול כאמור, עלול לגרום להורדת הנוסע בכל נמל שהוא, ובמידת הצורך, בהתערבות של שוטרים מקומיים או רשויות מוסמכות אחרות, ולא החברה ולא המוביל יישאו בכול חבות לכל הפסד, הוצאה או פיצוי לאותו הנוסע/ת.

6.9 כאשר נוסע מוערך כלא כשיר לטיסה ו/או להפלגה ונאסר עליו לעלות לאנייה, אין ולא תהיה לחברה או למוביל כל אחריות ו/או חבות כלפי הנוסע.

7. נוסעים נכים ונוסעים עם מוגבלות בניידות2024-10-31T09:34:50+02:00

7.1  העדיפות של החברה ושל המוביל תמיד תהיה הנוחות והבטיחות של הנוסעים שלהם ועל מנת להשיג זאת, הנוסע מתבקש בעת ביצוע ההזמנה, לספק פרטים רבים ככל האפשר על העניינים המפורטים להלן,  כך שהחברה ו/ או המוביל יוכלו לשקול את התחייבותם להוביל את הנוסע בדרך אפשרית מבחינה תפעולית, תוך התחשבות בכול הנושאים הקשורים בתכנון ומבנה אוניית הנוסעים או התשתיות בנמלים וציוד, כולל במסופי הנוסעים בנמל אשר יאפשרו את הביצוע של העלייה והירידה מהאונייה, או הובלת הנוסע בצורה שעשויה להיות לה השפעה על הבטיחות והנוחות של הנוסעים.

7.2  הנוסע מתבקש לספק פרטים מלאים בעת ביצוע ההזמנה אם הנוסע:

א) חולה, נכה או מוגבל בניידות;

ב) אם הנוסע זקוק לתא נכים מיוחד, מאחר וקיים מספר מוגבל של תאים זמינים כאלה ומאחר והחברה שואפת לארח את הנוסע באופן שיהיה נוח ובטוח לכל משך ההפלגה;

ג) אם לנוסע יש דרישות ישיבה מיוחדות כלשהן;

ד) אם הנוסע צריך להביא איתו ציוד רפואי כלשהו על הסיפון;

ה) אם הנוסע צריך להיעזר בכלב נחייה/סיוע/שירות מוכר ולעלות איתו לאנייה (שימו לב שכלבי סיוע/שירות כפופים לתקנות של מדינות היעד).

7.3  בכל מקום שהחברה ו/או המוביל רואים בכך צורך ועל מנת להבטיח את בטיחות ונוחות הנוסע, ייתכן ויתבקש הנוסע לצרף אליו מלווה לשייט, אשר מסוגל לספק את הסיוע הנדרש לו. דרישה זו תתבסס כולה על הערכת החברה ו/או המוביל את הצורך של הנוסע מטעמי בטיחות ועשויה להשתנות מכלי שייט אחד לאחר ו/או ממסלול למסלול. נוסעים המרותקים לכיסא גלגלים מתבקשים להצטייד בכסא גלגלים מתקפל משלהם, במהלך כל חבילת ההפלגה וייתכן שיתבקשו לצרף מלווה שיכול לסייע להם. רוחב דלת החדרים הסטנדרטיים עלול להגביל התניידות של כיסאות גלגלים גדולים.

7.4 אם לנוסע ישנה מוגבלות או מגבלת ניידות הדורשים טיפול או השגחה אישיים, טיפול או השגחה אישיים אלו חייבים להיות מאורגנים על ידי הנוסע ועל חשבון הנוסע טרם העלייה להפלגה. כלי השייט אינו מסוגל לספק סיוע אישי צמוד, טיפול או השגחה אישית אחד על אחד, או כל צורה אחרת של טיפול במצבים פיזיים או פסיכיאטריים, או אחרים

7.5  אם לאחר הערכה מדוקדקת של הצרכים והדרישות הספציפיות של הנוסע, החברה ו/או המוביל יגיעו למסקנה שלא ניתן לארח את הנוסע בבטחה ובהתאם לדרישות הבטיחות החלות עליהם, החברה יכולה לסרב לקבל הזמנה או להעלות להפלגה נוסע נכה או נוסע עם מוגבלות בניידות מטעמי בטיחות.

7.6  החברה שומרת לעצמה את הזכות לסרב להעלות להפלגה כל נוסע שלא הודיע לה כראוי על מוגבלות או צורך בסיוע, על מנת שהחברה ו/או המוביל יוכלו לבצע הערכה מושכלת האם ניתן להעלות את הנוסע בבטיחות או באופן ריאלי מבחינה תפעולית. הנוסע יכול לערער על החלטה זו אם אינו מסכים להגבלות על פי סעיפים 7.5 עד 7.6, על ידי פניה בכתב עם כל הראיות התומכות לחברת MSC Cruises.

7.7  החברה שומרת לעצמה את הזכות לסרב להעלות לשייט כל נוסע אשר לדעת החברה / או המוביל אינו כשיר לנסיעה, או שמצבו עלול להוות סכנה לעצמו או לאחרים בהפלגה, מטעמי בטיחות.

7.8  למען בטיחות ונוחות הנוסע, אם נודע לנוסע בין תאריך הזמנת חבילת ההפלגה לתאריך תחילת חבילת ההפלגה כי הוא/היא יזדקק לטיפול או סיוע מיוחד כמפורט לעיל, הנוסע מתבקש להודיע לחברה באופן מיידי על מנת שהחברה ו/או המוביל יוכלו לבצע הערכה מושכלת האם ניתן להעלות את הנוסע לאנייה בצורה בטוחה מבחינה מעשית  ותפעולית.

7.9  נוסעים נכים או נוסעים עם מוגבלות בניידות עלולים שלא להיות מסוגלים לרדת לחוף, בנמלים שבהם כלי שייט אינם עוגנים ברציף. רשימה של יציאות נמלים אלו זמינה לפי בקשה בכתב.

7.10  בחלק מהנמלים יש צורך לעגון בים ולא לאורך רציף. כאשר זה המקרה, המוביל ישתמש במעבורת כדי להעלות/להוריד נוסעים לחוף. מעבורת היא כלי שייט קטן וייתכן שלא תתאים לאנשים עם מוגבלויות או מוגבלות בניידות, או בעלי בעיות שיווי משקל. בעת שימוש במעבורת זו לירידה לחוף, הבטיחות היא בראש סדר העדיפויות. חשוב שהנוסעים יוכלו להשתמש במעבורת בבטחה. ייתכן שהנוסעים יידרשו לרדת למשטח או גשר צף לשם הגעה למעבורת. בנוסף על מנת לעלות למעבורת, ייתכן והנוסעים ידרשו לרדת או לעלות במדרגות ולהידרש למעבר מרווח של עד 46 ס"מ בין המשטח  למעבורת. בהתאם לתנאי מזג האוויר, הגאות והים, עשויה להיות תנודה מסוימת, שעלולה להשתנות במהלך היום. על הנוסעים להיות בכושר ובעלי ניידות המספיקה כדי לרדת  אל ומהמעבורת. אם לנוסעים יש מגבלה בניידות, או שהם משתמשים בעזרי ניידות כגון מקל, עליהם לקחת בחשבון היטב את יכולתם לרדת מהאנייה בבטחה לרציף. על הנוסעים לקחת בחשבון את השימוש במדרגות, את האפשרות של פער והפרשי גובה בין הרציף למעבורת, והאפשרות של תנועה פתאומית של המעבורת לפני שמחליטים על השימוש במעבורת. אנשי הצוות לא יישאו את כיסאות הגלגלים וקלנועיות  למעבורת. כל הנוסעים חייבים להיות ניידים באופן עצמאי בצורה המספיקה כדי להשתמש במעבורת (כלי השייט המובילים לחוף). בסופו של דבר, ההחלטה אם לאשר הובלה לחוף במעבורת הנה של הקברניט, או כל אחד מהקצינים ואנשי הצוות שלו, באם יש ספק באשר לבטיחותו של נוסע כלשהו.

על כל הנוסעים לנקוט משנה זהירות בכניסה וביציאה מהמעבורת. אנשי צוות ידריכו ויעזרו לייצב נוסעים, בזמן שהם עולים ויורדים מהמעבורת, אך הם לא יכולים לתמוך, להרים או לשאת נוסעים. אותם אמצעי הזהירות חלים כאשר נוסעים יורדים מהמעבורת בנמל.

8. שאלון בריאות הציבור2024-10-31T09:35:48+02:00

8.1 החברה ו/או המוביל ו/או רשויות הבריאות בכל נמל, יהיו רשאים לנהל שאלון בריאות הציבור מטעם עצמם.

בנוסף לכל אמצעי בריאות ובטיחות שהחברה עשויה לנקוט, הנוסע יספק מידע מדויק בנוגע לתסמינים של כל מחלה לרבות אך לא רק, מחלות של דרכי העיכול, H1N1 ו – COVID-19.

המוביל רשאי למנוע עלייה לאנייה מכל נוסע שהוא יראה לנכון לפי שיקול דעתו הבלעדי, שיש לו תסמינים של כל מחלה לרבות מחלה ויראלית או חיידקית, לרבות אך לא רק, Norovirus, H1N1 ו COVID-19 (קורונה). סירוב של נוסע למלא את השאלון עלול לגרום למניעת עלייתו לאנייה.

8.2   כאשר נוסעים חולים במהלך ההפלגה במחלה מדבקת, לחברה ו/או למוביל יש את הזכות ליישם פרוטוקול הגנה על בריאות הציבור.  רופא האניה רשאי לדרוש מהנוסעים להישאר בחדרם בהתאם להנחיות ארגון הבריאות העולמי ופרוטוקול הבריאות של הרשויות הרלוונטיות.

9. אלרגיות למזון2024-07-09T17:31:13+03:00

9.1  אנו מזכירים לנוסעים שחלק מהמזונות עלולים לגרום לתגובה אלרגית אצל אנשים מסוימים עקב אי סבילות למרכיבים מסוימים. אם לנוסע יש אלרגיות ידועות כלשהן, או שהוא רגיש למזון כלשהו, הוא/היא נדרשים ליידע את החברה בעת ביצוע ההזמנה (על ידי מילוי כראוי של טופס צרכים מיוחדים ) ובהמשך לדווח לאחראי המזון והמשקאות (Maître d'hôtel) מייד לאחר העלייה לאונייה.

9.2  באחריות הנוסע לוודא שהוא/היא נמנע/ת באופן אקטיבי מכל מזון שהוא/היא אלרגי/ת אליו. החברה תנקוט בכל אמצעי זהירות סביר אם היא יודעה מראש ובכתב על כל מזון או מרכיב ספציפי שלנוסע/ת יש תגובה אלרגית אליו ותסייע לנוסע/ת להימנע ממזונות עם מרכיבים אלו ובתנאי שדווח מראש כאמור לעיל בסעיף 9.1;
בהיעדר מידע בנוגע לאמור לעיל, החברה, לא תהיה אחראית להכנת ארוחות מיוחדות לנוסע או כל ארוחה מוכנה אחרת הנצרכת על ידי הנוסע. במקרה של אלרגיות או רגישויות מרובות, גם אם החברה קיבלה את המידע, ייתכן שלא תוכל להקפיד על מהלך הכנת המזון, כך שרכיבים מסויימים לא יכללו בו או להימנע מסיכון ועל כן החברה או המוביל לא יישאו באחריות במקרה כזה.

10. סיוע רפואי2024-10-13T15:11:04+03:00

10.1  מומלץ מאוד לנוסעים להחזיק בביטוח בריאות מקיף לנסיעות, המכסה עלויות והוצאות טיפול רפואי  וחזרה לארץ.

10.2 בהתאם לדרישות מדינת הדגל, באניה יש רופא מוסמך על הסיפון ומרכז רפואי המצויד להתמודדות עם מצבי חירום כלליים והמצבים הרפואיים הנפוצים ביותר. הנוסע מאשר ומקבל בזאת, בעת ביצוע ההזמנה, כי הוא מודע לכך שהמרכז הרפואי על האנייה אינו מצויד כבית חולים יבשתי ואינו מכיל צוות מומחים או תומך בטיפולים הדורשים מומחיות רפואית.. לא החברה  לא המוביל ולא הרופא, יהיו אחראים כלפי הנוסע, כתוצאה מכל חוסר יכולת לטפל במצב רפואי שהוא, לאור האמור לעיל.

10.3  הנוסע מאשר כי למרות שיש רופא מוסמך על סיפונה של האנייה, זוהי חובתו ואחריותו של הנוסע לפנות לקבלת סיוע רפואי במידת הצורך במהלך ההפלגה, והוא יהיה אחראי לשלם עבור השירותים הרפואיים שיינתנו לו  במהלך ההפלגה.

10.4  במקרה של מחלה או תאונה, ייתכן שהמוביל או  הקברניט יורו על הורדת נוסעים לחוף לצורך קבלת טיפול רפואי. החברה או המוביל אינם אחראים בשום אופן, לאיכות המתקנים הרפואיים או הטיפולים הזמינים בכל נמל שאליו יגיעו, או במקום בו הנוסע יורד מהאניה. מתקנים רפואיים ותקנים משתנים מנמל לנמל. לא החברה ולא המוביל מבצעים כל מצג או התחייבות באשר לסטנדרטים של הטיפול הרפואי בחוף.

10.5  חוות דעתו המקצועית של הרופא בדבר כשירותו של הנוסע לעלות על כלי השייט או להמשיך בהפלגה הינה סופית ומחייבת את הנוסע.

10.6  מומלץ להתייעץ עם רופא לפני ביצוע הזמנה עבור תינוקות מתחת לגיל שנה, נשים בהריון ואנשים הסובלים מבעיות בריאות כרוניות. למען הסר ספק, הוראות סעיף 6 ודרישת הכשירות לנסיעה חלות על כל הנוסעים, לרבות תינוקות, נשים בהריון ואנשים הסובלים מבעיות כרוניות כנ"ל.

11. ציוד רפואי2024-10-31T09:36:33+02:00

11.1 על נוסעים הנזקקים לציוד רפואי לוודא, שכל ציוד רפואי שהם מתכוונים להעלות על הסיפון בטוח לשימוש. באחריות הנוסעים לארגן הבאה לרציפים לפני היציאה של כל הציוד הרפואי ולהודיע לחברה לפני ביצוע ההזמנה אם הם צריכים ציוד רפואי על הסיפון, כדי שהחברה והמוביל יוכלו להבטיח שניתן לשאת את הציוד הרפואי בבטחה.

11.2 באחריות הנוסעים לוודא שכל הציוד הרפואי שלהם תקין ולארגן מספיק ציוד ואספקה כך שיספיקו לכל אורך ההפלגה. הנוסע יהיה אחראי לכל עלות הנובעת מהצורך בהחלפת או תיקון של ציודו הרפואי האישי. יודגש כי האוניה אינה נושאת חלפים של ציוד רפואי והגישה למציאת טיפול וציוד בחוף עלולה להיות מוגבלת ויקרה.
אחריות הנוסעים להיות מסוגלים להפעיל את כל הציוד הרפואי שלהם.

12. שינויים בהזמנה המתבקשים על ידי הנוסע2025-02-10T09:12:44+02:00

12.1  ניתן להעביר את הזכות לשייט לנוסע חליפי אחר בתנאי ש:

א.   הנוסע החליפי יקבל על עצמו את כל התנאים  והתחייבויות של חבילת ההפלגה.

ב.   הודעה כתובה נשלחה לסוכן אצלו בוצעה ההזמנה  והתקבלה אצל סוכן החברה בישראל בשעות העבודה, עד 7 ימי עסקים לפני תאריך ההפלגה.

בהתקיים התנאים בסעיף זה העברת זכות השייט (החלפת שם הנוסע) כפופה לתשלום דמי השינוי הבאים   המשקפים את עלויות החברה בביצוע השינוי:

בלה Bella פנטסטיקה Fantastica אוריאה Aurea יאכט קלאב Yacht Club
 50 דולר 50 דולר 50 דולר 50 דולר

בקשה כנ"ל להעברת הזכות לשייט שתתקבל בטווח זמן קצר מהמוגדר לעיל (7 ימי עבודה)  תחשב כביטול מלא.

הנוסע החליפי והנוסע הקיים יהיו אחראים באופן משותף לתשלום העלות של חבילת ההפלגה וכל עלות נוספת שתיווצר כתוצאה מהעברת הזכות לשייט לנוסע חליפי (החלפת שם נוסע).

 

12.2 בנוסף גם לאחר אישור ההזמנה ותשלום עבורה, רשאי הנוסע להחליף את חבילת ההפלגה (חבילת ההפלגה המקורית) בחבילת הפלגה אחרת (חבילת הפלגה חדשה – לא כולל שייט עולמי ) בתנאים הבאים:

א. תאריך היציאה של חבילת ההפלגה החדשה מאוחר יותר מתאריך חבילת ההפלגה המקורית.

ב. הבקשה להחלפת חבילת ההפלגה החדשה במקום חבילת ההפלגה המקורית תתקבל אצל סוכן החברה בישראל לא יאוחר מ – 30 ימי עבודה לפני תאריך היציאה של האנייה בהתאם לחבילת ההפלגה המקורית ובתנאי שיש זמינות.

ג.  תאריך חבילת ההפלגה החדשה יהיה במסגרת 90 יום מתאריך חבילת ההפלגה המקורית.

בהינתן עמידה בתנאי סעיף זה החלפת חבילת ההפלגה המקורית בחבילת הפלגה חדשה תהיה בכל מקרה כפופה לתשלום דמי השינוי הבאים לאדם:

 

בלה Bella פנטסטיקה Fantastica אוריאה Aurea יאכט  קלאב

Yacht Club

שייט  עולמי

world cruise

50 דולר שינוי אחד ללא עלות שינוי אחד ללא עלות שינוי אחד ללא עלות אובדן דמי הפקדון של 15% לפי סעיף 12.8

 

בנוסף  לדמי השינוי לעיל, אם המחיר של חבילת ההפלגה החדשה גבוה מזה של חבילת ההפלגה המקורית, הנוסע יידרש ישלם את ההפרש  במלואו. אם המחיר של חבילת ההפלגה החדשה נמוך מזה של חבילת ההפלגה המקורית לא יבוצע כל החזר שהוא לנוסע.

במקרה של החלפת חבילת הפלגה מקורית לחבילת הפלגה חדשה הנוסע עדיין רשאי לבטל את חבילת ההפלגה החדשה בתשלום דמי ביטול; דמי הביטול יחושבו לפי תנאי המחיר המעודכן  (בכפוף לתנאי סעיף זה) ומדרגות הביטול המצויינות בסעיף 13 (ביטול על ידי הנוסע) יקבעו לפי תאריך חבילת ההפלגה המקורית.

החברה תעשה מאמץ סביר, לשנות לבקשת הלקוח, שירותים נוספים שנרכשו לרבות טיסות העברות וכד' ולהתאימם לחבילת ההפלגה החדשה. החברה לא תהיה אחראית בכל מקרה שהוא שבו בקשה לשינוי כאמור אינה ניתנת לביצוע.

12.3 תשומת הלב מופנית לכך כי שינוי שם או תאריך לא תמיד ניתנים לשינוי על ידי המוביל האוירי או על ידי ספקי העברות ו/או ספקים אחרים. רוב המובילים האוויריים וספקי השירותים האחרים מתייחסים לבקשת שינוי כאמור כביטול מלא וגובים דמי ביטול בהתאם, ומכל מקום, לחברה ו/או למוביל לא תהיה כל אחריות לכך שהמוביל האווירי ו/או ספק שירותים אחר יסרב לבצע את השינוי המבוקש ו/או ידרוש עבורו סכומים כלשהם. כל עלות נוספת שתנבע מהשינוי כאמור, כולל דמי ביטול ו/או עלייה במחיר של המוביל האווירי ו/או ספקי השירותים הנוספים, יחולו על הנוסע באופן בלעדי, ויחוייבו בנוסף לעלות המצויינת בסעיף 12.1 (ב) מעלה.

12.4 בנוסף לאמור לעיל ניתן לבצע שינויים אחרים להזמנה (גם לאחר אישורה ) עד 7 ימי עבודה לפני תאריך השייט, בכפוף לתשלום דמי שינוי. בנוסף כל עלות נוספת שהיא שתנבע מבקשת השינוי תחול על הנוסע בלבד.

12.5 בקשת עדכון/ שינוי הזמנה  שתתקבל שלא במסגרת טווחי הזמנים המופיעים לעיל, תחשב כביטול  לכל דבר ועניין ויחולו עליה דמי הביטול כאמור בסעיף 13 להלן.

12.6 במקרה שהשינויים המבוקשים על ידי הנוסע יצריכו כרטוס מחדש של כרטיסי השייט, מעבר לדמי השינוי והעלויות הנוספות שצוינו לעיל, הנוסע יחוייב בתשלום של 25 דולר לחדר. עלות זו לא תחול על שינוי שבוצע כאמור בסעיף 12.1 בו עלות השינוי משוקפת כבר.

12.7 כל שינוי בהפלגה משולבת, יחול על כל חבילת ההפלגה, המועדים הרלונטיים (לשינויים/ביטולים וכד') יהיו בהתייחס לתאריכי ההפלגה הראשונה בהפלגה המשולבת.

12.8 השינויים המבוקשים לגבי  שייט עולמי ניתנים לביצוע רק ביחס לשייט עולמי אחר, שינויים כאמור יפעילו את אובדן הפקדון שאינו בר החזר בסך 15% ממחיר החבילה ששולם על ידי הנוסע.

13. ביטול על ידי הנוסע2025-01-27T10:19:52+02:00

13.1   יש לבקש את ביטול ההזמנה בכתב (דוא"ל) לסוכן החברה בישראל או לסוכן הנסיעות  באמצעותו בוצעה ההזמנה כאמור להלן. יש לצרף להודעת הביטול את כל הכרטיסים שהונפקו.

קיימות מספר אפשרויות להעברת הודעה על ביטול עסקה:

עבור הזמנות שבוצעו באתר סוכן החברה בישראל או במוקד הטלפוני של החברה

באמצעות מייל ל למחלקת הזמנות  של סוכן החברה בישראל : IL898-reservations.cruises@msc.com

או

באמצעות מכתב בדואר רשום לסוכן החברה בישראל בכתובת: דרך אבא הילל סילבר 12 רמת גן  מיקוד: 5250606

או

באמצעות טלפון: 03-3726040 (יש לגבות את ההודעה הטלפונית בכתב).

להזמנות שבוצעו באמצעות סוכן נסיעות

באמצעות הודעה כתובה: לסוכן שדרכו בוצעה ההזמנה.

 

במסגרת הבקשה לביטול עסקה, יש לצרף את מלוא הפרטים הנדרשים: שם מלא, מספר תעודת זהות, מספר ההזמנה ותאריך היציאה.

לאחר קבלת הפרטים שלעיל, תבוטל ההזמנה, ויישלח אישור בדבר ביטול ההזמנה.

13.2 תנאי ביטול:

למעט האמור בסעיף 13.3 להלן, החברה תגבה דמי ביטול לפי המדרגות הבאות:

ספירת הימים תחל, מקבלת ההודעה הכתובה במשרדי סוכן החברה בישראל, בשעות העבודה של המשרד ימים א-ה 09:00-17:00

 

הפלגה שאורכה פחות מ- 15 לילות           הפלגה שאורכה יותר מ- 15 לילות

60 יום או יותר    $50 לאדם                                             90 יום או יותר    $50 לאדם

59 – 30 יום       25% מעלות חבילת ההפלגה       89 – 60 יום       25% מעלות חבילת ההפלגה

29 – 22 יום       40% מעלות חבילת ההפלגה       59 – 52 יום       40% מעלות חבילת ההפלגה

21 – 15 יום       60% מעלות חבילת ההפלגה       51 – 35 יום       60% מעלות חבילת ההפלגה

14 – 6 יום         80% מעלות חבילת ההפלגה       34 – 15 יום       80%  מעלות חבילת ההפלגה

5 – 0 יום           100% מעלות חבילת ההפלגה     14 – 0 יום         100% מעלות חבילת ההפלגה

אי הופעה להפלגה שקולה ל- 100% דמי ביטול

עלייה מאוחרת או ירידה מוקדמת מההפלגה (שבירת שייט) לא תזכה בהחזר כלשהו

דמי ביטול על מחירי פרומו/מבצע (רגע אחרון ו/או מבצעים אחרים) – 100% מרגע הזמנה

 

שייט עולמי (world cruise)  2025

60 יום או יותר לפני היציאה – 15% מעלות השייט

59 עד 10 ימים לפני היציאה – 75% מעלות השייט

9 עד 0**ימים לפני היציאה – 100% מעלות השייט

שייט עולמי (world cruise) 2026

90 יום או יותר לפני היציאה – 15% מעלות השייט *
89 עד 10 ימים לפני היציאה – 75% מעלות השייט
9 עד 0 ימים לפני היציאה – 100% מעלות השייט**
* * או אובדן פיקדון הגדול מביניהם.

שייט עולמי (world cruise) 2027

90 יום או יותר לפני היציאה – 15% מעלות השייט *
89 עד 10 ימים לפני היציאה – 75% מעלות השייט
9 עד 0 ימים לפני היציאה – 100% מעלות השייט**

קטגוריית יאכט קלאב בכל ההפלגות :  120 ימים או יותר –  100 $

  • 119- 90 ימים לפני היציאה – 25% מעלות חבילת ההפלגה
  • 89 – 60 ימים לפני היציאה – 40% מעלות חבילת ההפלגה
  • 59 – 30 ימים לפני היציאה – 60% מעלות חבילת ההפלגה
  • 29 – 15 ימים לפני היציאה – 80% מעלות חבילת ההפלגה
  • 14 – 0 ימים לפני היציאה – 100% מעלות חבילת ההפלגה

 

13.3  במידה ולאחר ביטול נוסע, תא זוגי הופך לתא לנוסע בודד, יתומחר התא כתא זוגי לשימוש נוסע יחיד ותוספת העלות תחול על הנוסע שנשאר בהזמנה,בנוסף הנוסע המבטל ישא בדמי ביטול כאמור בסעיף 13.2 לעיל.

13.4  ייתכן שהנוסע יוכל לתבוע דמי ביטול אלה מספק ביטוח הנסיעות שלו, בכפוף לכל ההשתתפות העצמית הרלוונטית. באחריות הנוסע להגיש תביעה כזו על פי תנאי פוליסת הביטוח שלו

13.5 ביטול של הפלגה משולבת –  תנאי הביטול יחושבו אחורה מתאריך התחלה של  חבילת ההפלגה הראשונה בהפלגה המשולבת.

13.6  הנוסע לא יהיה חייב לשלם את התשלומים על פי סעיף  13.2 לעיל באם הביטול נובע מנסיבות בלתי נמנעות ויוצאות מגדר הרגיל – המתרחשות במקום היעד של ההפלגה או בסביבתו הקרובה ומשפיעות באופן משמעותי על קיום השייט, או המשפיעות באופן משמעותי על הובלת הנוסעים ליעד.

13.7 דמי הביטול בגין הפלגות היוצאות/מגיעות לנמל בישראל יהיו כפופים לחוק הגנת הצרכן הישראלי כמתואר בסעיף 21 להלן.

14. שינויים בהזמנה שבוצעו על ידי החברה2024-07-09T17:34:55+03:00

14.1  סידורי ההפלגה או חבילת ההפלגה  נעשים חודשים רבים מראש על ידי החברה. לעתים תכופות, ייתכן שיהיה צורך לשנות אותם לפני תחילת חבילת ההפלגה או במהלכה; לפיכך, החברה שומרת לעצמה במפורש את הזכות לשנות את הסידורים עבור ההפלגה או חבילת ההפלגה, אם שינויים אלו יהיו נחוצים או מומלצים מסיבות תפעוליות, מסחריות או בטיחותיות.

14.2 במקרה של שינוי משמעותי של תנאי ההסכם הבסיסיים, החברה תודיע בכתב לנוסע או לסוכן הנסיעות, את פרטי השינוי, בהקדם האפשרי

1) היה והשינוי בהזמנה יתרחש לפני תחילת חבילת ההפלגה, יעמדו לרשות הנוסע האפשרויות הבאות:

 

  • קבלת השינוי או,

ב)  קבלת הצעת החברה לחבילת הפלגה חלופית בערך שווה או גבוה יותר מערך ההפלגה המקורית שהוזמנה. היה והאופציה החלופית שהוצעה על ידי החברה הנה בעלת ערך נמוך יותר, יוצע ללקוח החזר כספי בסכום ההפרש.

ג) בחירת והזמנת חבילת הפלגה זמינה חלופית בכפוף למחירה בפועל. היה ומחיר חבילת ההפלגה החדשה יקר יותר ממחיר חבילת ההפלגה המקורית, הנוסע ישלם את הפרש המחיר. היה ומחיר חבילת ההפלגה החדשה נמוך יותר הנוסע יקבל החזר על הפרש המחיר.

ד.)  ביטול ההפלגה וקבלת החזר מלא של כל הכספים ששולמו.

2) אם שינוי בהזמנה מבוצע במהלך ביצוע חבילת ההפלגה וחלק מהותי בשירותי הנסיעה אינו יכול להיות ממומש כהגדרתו בחוזה, החברה תציע הסדר חלופי הולם להמשך חבילת ההפלגה זאת בערך דומה או גבוה יותר וללא עלות נוספת. היה והחברה לא תצליח לספק חלופה גבוה או שווה בערכה כאמור, יקבל הנוסע החזר של הפרש המחיר בין ערך חבילת ההפלגה על פי החוזה ובין החבילה החליפית בערך הנמוך יותר.

 

14.3  על הנוסעים להודיע לסוכן החברה בישראל, במסגרת מגבלת הזמן  שצוינה בהודעה הרשמית, על את החלטתם בדבר האפשרות המועדפת עליהם מהאפשרויות המפורטות בסעיך 14.2. לעיל. אי מתן הודעה בתוך תקופה זו  על בחירת הלקוח מתוך האפשרויות הנ"ל , משמעותה קבלת השינוי המוצע על ידי החברה.

14.4 אם עקב כוח עליון ו\או נסיבות שהן מעבר לשליטת החברה לא ניתן יהיה להביא את הנוסע לנקודת היעד הסופי של חבילת ההפלגה, החברה תשא בעליות הלנה הכרחיות לתקופה שלא תעלה על 3 לילות לנוסע.

14.5 לחברה עומדת הזכות להקצות לנוסע תא אחר מזה שהוזמן על ידיו שיהיה בעל מאפיינים דומים לזה שהוזמן, היה והשינוי יהיה לקטגוריית תא נמוכה מאשר זו שהוזמנה, הנוסע יהיה זכאי להחזר הפרש המחיר הקיים באותה עת בין עלות החדר שהוזמן לחדר שהנוסע קיבל בפועל.

14.6  לא ישולם פיצוי בגין שינויים קלים (שינויים שאינם משמעותיים כאמור בסעיף 14.2) והחברה לא תהיה אחראית להוצאות כלשהן העלולות להיגרם לנוסעים, בגין שינוי או ביטול סידורים כלשהם שבוצעו לפני ההודעה בדבר  השינוי כאמור.

15. ביטול על ידי החברה2024-10-31T09:37:41+02:00

15.1 החברה שומרת לעצמה את הזכות לבטל כל חבילת הפלגה בכל עת, על ידי מתן הודעה בכתב לנוסע אך לא תישא באחריות לפיצוי נוסף, אם:

1) הביטול נובע מאירוע של כוח עליון ו/או כל נסיבות חריגות או בלתי צפויות שאינן בשליטת החברה, אשר תוצאותיהן לא יכלו להימנע על ידי החברה, על אף שהיא נקטה בכל אמצעי הזהירות הראויים;

2) מספר הנרשמים לחבילת ההפלגה קטן מ- 50% מנפח קיבולת הנוסעים של האניה  הרלוונטית.

בשני המקרים לעיל, החברה תציע לנוסע את הבחירה בין:

א) קבלת הצעת החברה לחבילת הפלגה חלופית בערך גבוה או שווה לערך ההפלגה המקורית. היה והאופציה החלופית שהוצעה על ידי החברה  הנה בעלת ערך נמוך יותר, יוצע ללקוח החזר כספי בסכום ההפרש יחד עם חבילת ההפלגה החלופית.

ב) בחירת והזמנת חבילת הפלגה זמינה חלופית בכפוף למחירה בפועל, היה ומחיר חבילת ההפלגה החדשה יקר יותר ממחיר חבילת ההפלגה המקורית, הנוסע ישלם את הפרש המחיר. היה ומחיר חבילת ההפלגה החדשה נמוך יותר הנוסע יקבל החזר על הפרש המחיר.

ג)  ביטול ההפלגה וקבלת החזר מלא של כל הכסף ששולם

15.2  יש להודיע בכתב לסוכן החברה בישראל  או באמצעות סוכן הנסיעות על החלטת הנוסע,  וזאת במסגרת מגבלת הזמן שצוינה בהודעה הרשמית על הביטול.

15.3 מבלי לפגוע באמור לעיל, החברה שומרת לעצמה את הזכות לדחות או לבטל הזמנות חדשות שבוצעו על ידי או בשמם של נוסעים לשעבר, אשר במהלך חבילת הפלגה קודמת:

  • א. התנהגו בצורה מסוכנת לביטחונם ו/או לבטיחותם של הנוסעים ו/או אנשי הצוות האחרים;
  • ב. גרמו לנזק ו/או סיכנו את נכסי החברה;
  • ג. לא שילמו חובות שנותרו פתוחים מול החברה;
  • ד. גרמו נזק לפי סעיף 18 בתנאים הכלליים של ההזמנה הנוכחית.
  • ה. הפרו את מדיניות התנהגות הנוסע ו/או את הוראות קברניט האוניה ו/או את תנאי ההובלה.
  • ו. כל נוסע/ת, אשר בתהליך סינון הנוסעים, יתברר כי הנם מופיעים במאגר עברייני מין של ארה"ב או כל מאגר דומה אחר.

הנוסע יקבל הודעה בכתב על הדחייה או הביטול שנעשו כאמור לעיל.

16. אחריות חברת MSC Cruises2024-10-13T15:14:28+03:00

16.1  בכפוף לסעיפים 16.3 עד 16.8 החברה מקבלת על עצמה אחריות למוות, פציעה או מחלה שנגרמו כתוצאה ממעשים ו/או ממחדלים רשלניים שלה ושל כל מי שמספק שירותים המהווים חלק מחבילת ההפלגה. אחריות החברה מוגבלת, על ידי האמנות המוזכרות בסעיפים 16.4 עד 16.14 כולל, אשר קובעות את גבולות החבות של  החברה.

החברה אינה אחראית לכל ביצוע לא הולם או אי ביצוע של כל דבר שהוא  כאשר:

א) ניתן לייחס את כולו לאשמת הנוסע;

ב) המעשה או המחדל הבלתי צפוי או הבלתי נמנע התבצע על ידי צד שלישי, שאינו קשור למתן שירות כלשהו שיינתן במסגרת החוזה;

ג) נסיבות חריגות או בלתי צפויות שאינן בשליטת החברה ו/או כל מי שמספק שירותים המהווים חלק מחבילת  ההפלגה, אשר לא ניתן היה למנוע את תוצאותיהם, גם אם היתה ננקטת זהירות ראויה, לרבות (אך לא רק) אירוע של כוח עליון; אוֹ

ד) אירוע שהחברה ו/או כל מי שמספק שירותים המהווים חלק  מחבילת ההפלגה, לא יכלו לצפות מראש או למנוע אותו אפילו אם היה נוקטים בכל אמצעי הזהירות הראויים.

16.2 בגין תביעות שאינן כוללות נזק גופני, מוות או מחלה, ואשר אין לגביהן התייחסות באמנות המוזכרות בסעיף 16.4 עד 16.14 כולל, אחריות החברה לביצוע לקוי של החוזה תוגבל לכל היותר לפי שלוש מהמחיר שהנוסע שנפגע שילם עבור חבילת ההפלגה  (לא כולל פרמיית ביטוח ותשלומים נלווים).

16.3  כל הובלה (ביבשה, באוויר ובים) כפופה לתנאי ההובלה של המוביל בפועל. אלה עשויים להגביל או לשלול אחריות. הם נכללים בזה באופן מפורש בתנאי ההזמנה וייחשבו ככאלו שלגביהם ניתנה הסכמה מפורשת על ידי הנוסע בעת ההזמנה. עותקים של תנאים אלה זמינים לפי בקשה מהחברה.

16.4 הובלת הנוסעים והמטען שלהם בדרך האוויר כפופה לאמנות בינלאומיות שונות ("אמנות האוויר הבינלאומיות"), כולל אמנת ורשה 1929 (כפי שתוקנה על ידי פרוטוקול האג 1955 או פרוטוקול מונטריאול 1999 או אחר).

ככל שהחברה עשויה להיות אחראית כ"מובילה אווירית לא מבצעת" של נוסעים בגין הובלה דרך האוויר, תנאי אמנות האוויר הבינלאומיות (לרבות כל תיקונים עתידיים וכל אמנה חדשה שעשויה לחול על החוזה בין החברה לנוסע) משולבים תנאי אמנות אלו במפורש בתנאי הזמנה אלה ובתנאי ההובלה. אמנות האוויר הבינלאומיות קובעות מגבלות אחריות של המוביל למוות פציעה, אובדן, נזק למטען ועיכוב. כל אחריות של החברה כלפי הנוסע הנובעת מהובלה אווירית כפופה להגבלת האחריות הקבועה באמנות הנ"ל. עותקים של אמנות אלה זמינים על פי בקשה.

16.5 ככל שהחברה תהיה אחראית כלפי נוסע בגין תביעות הנובעות מהובלה אווירית, ביבשה או בים, החברה תהיה זכאית לכל הזכויות, ההגנות, החסינות והמגבלות הזמינות, בהתאמה, למוביל בפועל (לרבות תנאי ההובלה שלו) ובכפוף לכל התקנות ו/או האמנות החלות על כך, כגון אמנת אתונה, אמנת מונטריאול, ושום דבר בתנאים והגבלות אלה של הזמנה או בתנאי ההובלה לא ייחשב כוויתור על כך. אם תנאי, סעיף או הוראה כלשהם יהפכו לבלתי חוקיים או ייפסק שכך הוא המצב, יתר התנאים, הסעיפים וההוראות ייחשבו כנפרדים ויישארו בתוקף.

16.6  החבות (אם קיימת) של החברה ו/או המוביל, בגין נזקים שנגרמו כתוצאה ממוות או מנזקי גוף לנוסע, או אובדן או נזק למטען, תיקבע בהתאם לאמור להלן:

16.7  בקשר להובלה ימית, תקנת האיחוד האירופי 392/2009 בדבר זכויות הנוסעים בעת שהם נוסעים בים, במקרה של תאונות, תחול על הובלה בינלאומית דרך הים, כאשר נמל העלייה או הירידה נמצא בתחום האיחוד האירופי, או כאשר האונייה נושאת את דגל של מדינה החברה באיחוד האירופי, או כאשר חוזה ההובלה  נעשה בתחומי האיחוד האירופי.

עותק של תקנה 392/2009 של האיחוד האירופי זמין לפי בקשה וניתן להוריד אותו מהאינטרנט בכתובת

Regulation – 392/2009 – EN – EUR-Lex (europa.eu)

כאשר כלי השיט משמש כמקום מגורים צף, אז יחולו ההוראות של אמנת אתונה 1974 וההגבלות הכלולות בה, והן משולבות בזאת במפורש בתנאי הזמנה אלה, לרבות כל תביעה בגין אובדן או נזק למטען ו/או מוות ו/או נזקי גוף.

16.8 רמת הנזק שהחברה ו/או המוביל עלולים להיות אחראים לשלם, בקשר למוות ו/או לנזקי גוף, ו/או אובדן או נזק למטען, מוגבלת ובשום פנים ואופן לא תעלה על הגבלות החבות שנקבעו בתקנה 392/2009 של האיחוד האירופי, ו/או, במקרה שזו חלה, אמנת אתונה 1974.

16.9  החבות של החברה והמוביל למוות, נזקי גוף או מחלה לנוסע, לא תעלה על 46.666 זכויות משיכה מיוחדות ("SDR")  כפי שנקבע והוגדר באמנת אתונה 1974 או, במקרה שזו חלה, הסכום המקסימלי של 400,000 זכויות משיכה מיוחדות (SDR) בהתאם לתקנה 392/2009 של האיחוד האירופי או לאמנת אתונה 2002 וכאשר יש אחריות למלחמה וטרור על פי תקנה 392/2009 של האיחוד האירופי או אמנת אתונה 2002, 250.000 זכויות משיכה מיוחדות ("SDR").

חבות של החברה בגין אובדן או נזק למטען הנוסע או לרכוש אחר לא תעלה על 833 SDR לנוסע על פי אמנת אתונה 1974 או 2,250 SDR כאשר חלה תקנה 392/2009 של האיחוד האירופי או אמנת אתונה 2002.

מוסכם כי חבות כזו של החברה תהיה כפופה להשתתפות העצמית הרלוונטית לנוסע, אשר סכומו ינוכה מההפסד או הנזק למטען או לרכוש אחר.

הנוסע מבין ומאשר שידוע לו ששער ההמרה של SDR משתנה מדי יום וניתן לקבלו מבנק או באינטרנט. ניתן לחשב את הערך של SDR על-ידי ביקור ב: http://www.imf.org/external/np/fin/data/rms_five.aspx

 

16.10 ההנחה היא כי על פי אמנת אתונה 1974 וככל שחלה אמנת אתונה 2002 או תקנה 392/2009 של האיחוד האירופי כי המוביל מסר את המטען לנוסע, אלא אם כן, הודעה בכתב נמסרה על ידי הנוסע בתוך התקופות הבאות:

א. במקרה של נזק גלוי לעין, לפני או בזמן הירידה מהאנייה או מסירת  המטען לנוסע.

ב. במקרה של נזק שאינו גלוי לעין או אובדן מטען, בתוך חמישה עשר ימים לאחר הירידה מהאנייה או ממסירה לנוסע או מהתאריך שבו מסירה כזו הייתה צריכה להתבצע.

16.11 אם ההובלה הניתנת להלן איננה "הובלה בינלאומית" כהגדרתה בסעיף 2 לתקנה 392/2009 של האיחוד האירופי או כלי השיט משמש כמלון צף ו/או כאשר מתבצעת הובלה מקומית בים בתחומי הממלכה המאוחדת (UK), יחולו הוראות אמנת אתונה 1974 על חוזה זה וייראו כנכללות כאן בהתאמה בשינויים המחוייבים.

16.12 החברה לא תהיה אחראית לאובדן או נזק לחפצי ערך כגון כספים, ניירות ערך סחירים, פריטים העשויים ממתכות יקרות, תכשיטים, אמנות, מצלמות, מחשבים, ציוד אלקטרוני או כל חפצי ערך אחרים, אלא אם כן הם הופקדו למשמורת אצל המוביל לשמירה בטוחה, והוסכם במפורש ובכתב כי תחול הגבלה גבוהה יותר בעת ההפקדה, ותשלום נוסף שולם על ידי הנוסע עבור הגנת הערך המוצהר. השימוש בכספת האונייה אינו  נחשבכפיקדון באונייה. כאשר קיימת אחריות לאובדן או נזק לחפצי ערך שהופקדו באונייה, אחריות כזו מוגבלת ל-1,200 SDR לפי אמנת אתונה 1974 או ל- 3,375 SDR כאשר תקנה 392/2009 של האיחוד האירופי, או אמנת אתונה 2002, חלה.

16.13 החברה והמוביל יהיו זכאים להנות מכל  דין המעניק הגבלה ו/או פטור מאחריות (לרבות, ללא הגבלה, חוק ו\או חוקי מדינת הדגל של כלי השיט בקשר להגבלת אחריות על נזקים שניתן לתבוע מהמוביל). אין בכוונת שום דבר האמור  בתנאים הכלליים, בכדי להגביל או לשלול מהחברה  ומהמוביל איזושהי הגבלה או פטור מאחריות הקבועים בדין כלשהו ..

עובדי ו/או משרתי ו/או הסוכנים של החברה והמוביל, יהיו זכאים ליהנות מכל ההוראות בקשר להגבלת האחריות.

16.14  מבלי לפגוע בהוראות סעיפים 16.7 עד 16.13 לעיל, אם תוגש תביעה כלשהי נגד החברה והמוביל בכל תחום שיפוט בו הפטורים וההגבלות הכלולים בתנאי הזמנה זו יקבעו כבלתי ניתנים לאכיפה אזי החברה והמוביל לא יהיו אחראים למוות, פציעה, מחלה, נזק, עיכוב או הפסד אחר או נזק אחר לכל אדם או רכוש הנובעים מכל סיבה שהיא, שלא הוכח כי נגרמו על ידי רשלנות או אשמה ישירה של החברה ו/או המוביל.

16.15  למרות כל דבר אחר האמור בתנאי הזמנה זו, מובהר בזה כי, החברה לא תהיה אחראית, בשום נסיבות שהן, לכל הפסד או אובדן צפוי של רווחים, אובדן הכנסות, אובדן שימוש, אובדן חוזים או הזדמנויות אחרות, ואף לא לנזקים עקיפים או  תוצאתיים, מסוג דומה כלשהו.

16.16  החברה לא תהיה אחראית לתביעות כלשהן הנובעות מאובדן או נזק שנגרמו, במישרין או בעקיפין, בנסיבות בהן יכולת הביצוע של כל הוראה בחוזה נמנעה כתוצאה ממלחמה, או איום במלחמה, מהומות, שביתה אזרחית, סכסוך תעשייתי בין אם על ידי עובדי החברה או אחרים, פעילות טרור או איום בפעילות טרור, כשל באספקת חשמל, סיכונים בריאותיים או מגיפות, אסון טבעי או גרעיני, שריפה או תנאי מזג אוויר קשים או מצב הים, התאבדות נוסע או ניסיון התאבדות או חשיפה מכוונת של נוסע לסכנה מיותרת (למעט בניסיון להציל חיי אדם), או ההשלכות של השתתפות בפעילות חריגה ומסוכנת וכל נסיבות אחרות מכל סוג שהוא שאינן בשליטת החברה.

16.17 בכל מקרה זו יש לחברה  אחריות משפטית כלשהי לאובדן או נזק לרכוש מלבד הנכלל  באמנות אתונה ו/או מונטריאול, חבותה לא תעלה בכל עת על 500.יורו (חמש מאות יורו במצטבר) ובשום מקרה החברה לא תהיה אחראית לכסף או לחפצי ערך. אין לארוז כסף או חפצי ערך אחרים במטען הנוסעים.

16.18  חבות  החברה לא תעלה בכל עת על זו של כל מוביל בהתאם לתנאי ההובלה שלו ו/או באמנות החלות או שנכללו. כל נזק שעל החברה לשלם יופחת באופן יחסי לרשלנות התורמת של הנוסע.

17. מסלול / זכות לשינוי2024-07-09T17:37:03+03:00

17.1 החברה והמוביל שומרים לעצמם את הזכות לפי שיקול דעתם הבלעדי ו/או של קברניט  כלי השייט (שלא יופעל באופן בלתי סביר) להחליט אם לסטות מהמסלול המפורסם או הרגיל, לעכב או להקדים כל הפלגה, להשמיט או לשנות את נמלי היעד המתוכננים, לדאוג להובלה שוות ערך על ידי כלי שיט אחר, לגרור או להיגרר או לסייע לכלי שיט אחרים או לבצע כל פעולה דומה שלפי שיקול דעתו הבלעדי של קברניט כלי השייט, כפי שיראה רצוי או הכרחי לבטיחות של הנוסעים, של כלי השיט והצוות. בנסיבות כאלה לא תהיה החברה או המוביל, תחת כל אחריות או התחייבות כלפי הנוסע.

18. אחריות הנוסע2024-10-13T15:15:23+03:00

18.1 על הנוסע מוטלת החובה למלא אחר ההוראות והפקודות של הקברניט והקצינים  על סיפון כלי השייט. הנוסע מקבל ומסכים בזאת שהקברניט והקצינים זכאים והם בעלי סמכות לבדוק כל אדם הנמצא על הסיפון, כל תא, כבודה וחפצים אישיים,  מטעמים של בטיחות, בטחון או מכל סיבה חוקית אחרת.

18.2 הנוסע מסכים בזאת במפורש לאפשר כל חיפוש כזה.

18.3 על הנוסעים לקבל את כל החיסונים הרפואיים הדרושים לפני ההפלגה ולהחזיק ברשותם את כל הכרטיסים, הדרכונים התקפים, הוויזות, הכרטיסים והמסמכים הרפואיים וכל מסמך אחר הנחוץ בכל נמל בו תעגון האנייה לצורך ירידה מהאנייה.

18.4 כל נוסע מתחייב כי הוא/היא כשיר פיזית ונפשית להשתתף בשייט.

18.5 למוביל ו/או לקברניט יש את הזכות לסרב לעלות או להורות על הורדה של כל נוסע אם יראו בכך צורך, למען בטיחות וביטחון הנוסע, והנוסעים האחרים או של הספינה או אם התנהלותו של הנוסע עלולה, לדעתו הסבירה של הקברניט, לסכן או לפגוע בנוחותם ובהנאתם של נוסעים אחרים על הסיפון.

18.6  נוסע לא יביא בעלי חיים כלשהם, למעט כלבי שירות מוכרים, בכפוף לסעיף 7 לעיל.

18.7  החברה ו/או המוביל, לא ישאו באחריות כלשהי כלפי כל נוסע בגין כל הפרה או אי ציות של נוסע כלשהו להוראות סעיף זה וכל נוסע ישפה את החברה מפני כל אובדן או נזק שייגרמו לחברה או לכל אחד מהספקים שלה כתוצאה מהפרה כזו או אי-ציות.

18.8  אל להתנהגות הנוסע להשפיע או לפגוע בבטיחות, השלווה וההנאה של נוסעים אחרים מההפלגה, או להפר את מדיניות התנהגות הנוסע ו/או את תנאי ההובלה.

18.9  חל איסור מוחלט על נוסעים לשאת כלי נשק, תחמושת, חומרי נפץ או חומרים, סחורות או חפצים דליקים, רעילים או מסוכנים על גבי כלי שיט שעלולים להיות מסוכנים לבטיחותם של הנוסעים וכלי השיט.

18.10  הנוסעים יהיו אחראים לכל נזק שייגרם לחברה ו/או למוביל או לכל ספק של שירות כלשהו המהווה חלק מחבילת ההפלגה כתוצאה מאי עמידה בהתחייבויותיו החוזיות של הנוסע. בפרט, הנוסע יהיה אחראי לכל נזק שייגרם לכלי השיט או לריהוט ולציוד שלו, לפציעה או אובדן שייגרמו  לנוסעים אחרים וצדדים שלישיים, וכן לכל הקנסות, ההיטלים וההוצאות שניתן לייחס לנוסע  שהחברה ו/או המוביל ו/או הספק  יאלצו לשלם.

18.11  נוסעים אינם רשאים למכור ו/או לרכוש מנוסעים אחרים או מגורם מסחרי כלשהו או ממפעילי נסיעות על סיפון האונייה, כל סוג של שירותים מסחריים – לרבות אך לא רק טיולי חוף – שאינם מוצעים באופן רשמי על ידי החברה או הקבלנים העצמאיים המוסמכים  שלה.

18.12 אין להעלות על סיפון האוניה סמים או חומרים לא חוקיים (סמים וחומרים לגביהם מתקיים פיקוח הדוק על ידי הרשויות מחשש לשימושם לרעה או כחומרים ממכרים). לרבות אך לא רק קנאביס רפואי. סמים או חומרים לא חוקיים יוחרמו ו MSC Cruises שומרת לעצמה את הזכות בשיקול דעתה הבלעדי לדווח על ההפרה כאמור לרשויות המתאימות. כל נסיון להעלות סמים או חומרים לא חוקיים לאוניה עלולה להוביל למניעת עליית הנוסע לאוניה או חזרתו מהחוף לאוניה.

19. טיסות2024-07-09T17:50:01+03:00

19.1 החברה תעדכן את הנוסע לגבי זהות חברת התעופה או סוג המטוס בהם נעשה שימוש להזמנת חבילת ההפלגה, ברגע שמידע זה יהיה זמין לחברה. כל הטיסות יופעלו באמצעות מובילים אוויריים סדירים או חכורים מוכרים. ככלל החברה משלמת עבור כרטיסי הטיסה מראש. תשלום זה בדר"כ אינו בר החזר מהמוביל האוירי.

19.2 הנוסע יקבל את פרטי הטיסה, לרבות מסלול ושעות המראה/נחיתה יחד עם מסמכי הנסיעה וזאת עד 7 ימים לפני יום היציאה המתוכנן.

19.3 החברה מפרסמת מעת לעת מחיר חבילות הכוללים טיסות. עבור תאריכים או מובילים אוויריים מסויימים. עבור תאריכי יציאה או מוביל אווירי שונים ממה שפורסם, מחירים גבוהים יותר יכולים להיות בתוקף. החברה תודיע זאת לנוסע לפני ביצוע ההזמנה.

19.4 החברה אינה המוביל האווירי או מפעיל שירותי תעופה  לפי תקנות .(EC) No 261/2004 (the “Regulation 261/2004”) החבות על פי תקנה 261/2004 לפיצוי תחול בבלעדיות על המוביל האווירי או מפעיל שירותי תעופה, וכל תביעה או תלונה לגבי ביטול, עיכוב או אי העלאת נוסע בקשר לתובלה האווירית תפונה אך ורק למוביל האווירי הרלוונטי.

19.5 לחברה לא תהיה כל אחריות לפי תקנה  261/2004 אחריות זו שייכת באופן בלעדי למוביל האווירי אילו יפנה הנוסע כל תביעה שהיא. במהלך הפעלת זכותו של הנוסע על פי תקנה 261/2004 . על הנוסע לשאוף לממש חלק גדול ככל האפשר מזכויותיו על פי החוזה ונאסר עליו לפגוע בזכויות החברה על פי תנאי הזמנה אלה או על פי חוק.

19.6 כאשר תובלה אווירית כלולה בחוזה, החברה תעדכן את הנוסע לגבי זמני הטיסה על פי המידע שיתקבל מהמוביל האווירי, כחלק מהמידע המופיע במסמכי הנסיעה. זו היא אחריותו הבלעדית של הנוסע להבטיח את הגעתו לשדה התעופה בזמן סביר שיבטיח את הגעתו בזמן לתהליכי הבידוק והצ'ק אין לטיסה ולעלייתו בזמן למטוס. על הנוסע לדעת שלא כל ציוד רפואי ניתן להעלאה למטוס. על הנוסע לברר לפני הנסיעה האם ניתן להעלות לטיסה ציוד רפואי מסויים.

19.7 אם החוזה אינו כולל טיסה, זו היא אחריותו הבלעדית של הנוסע לרכוש כרטיס טיסה מתאים להגעתו בזמן לעלייה לאניה. (כולל העברה מקומית להגעה לאניה שעל הנוסע לארגן בעצמו), באם אלו נדרשים. לחברה לא תהיה חבות כלשהיא בקשר לטיסות או העברות שאורגנו באופן עצמאי על ידי הנוסע שלא באמצעות החברה.

20. תלונות2024-07-09T17:39:50+03:00

20.1  כל נוסע שיש לו תלונה במהלך ההפלגה חייב להביאה לידיעת צוות האנייה בהקדם האפשרי. אם צוות האנייה אינו מצליח לפתור את הבעיה, יש להודיע על כל תלונה בכתב לחברה תוך 14 ימים מסיום ההפלגה. אי דיווח על התלונה בתקופה זו עלול להשפיע לרעה על יכולתה של החברה  לטפל בתלונה. לא יתקבלו תביעות בגין מחלה אלא אם הנוסע דיווח על המחלה לחברה או למוביל ורופא האניה ראה אותו. תלונות הנוגעות לכל חלק אחר של חבילת ההפלגה חייבות להיעשות מיידית לחברה תוך ציון מספר האסמכתא של ההזמנה . כל תלונה הנוגעת לחבילת ההפלגה תטופל בזהירות ובהגינות על ידי צוות  החברה. לאחר שהתלונה תיבדק במלואה בהתאם לנוהל זה, החברה תודיע לנוסע על התוצאה של הבדיקה. אם התלונה תתקבל, אזי כל פיצוי שיינתן יהיה כפוף לתנאי הפיצויים של החברה.

20.2  במקרה של אובדן או נזק למטען או לחפצים אישיים, על הנוסע להודיע מיידית לנציג החברה ולהשלים את מילוי הטפסים הנדרשים במקרה זה, כדי לאפשר את תחילת תהליך הטיפול הפנייה.

הודעות על תביעה בגין אובדן או נזק למטען או לרכוש אחר, יימסרו בכתב לפני או בזמן הירידה מהאנייה, או אם הנזק אינו נראה  לעין, בתוך חמישה עשר (15) ימים מתאריך הירידה מהאניה לסוכן החברה בישראל.

20.3  תלונות במסגרת תקנת האיחוד האירופי. 1177/2010 בדבר נגישות, ביטול או עיכובים חייבות להישלח לחברה או לסוכן החברה בישראל, תוך (2) חודשים  ממועד  סיום חבילת ההפלגה. החברה או המוביל יגיבו תוך חודש ויודיעו אם התלונה מבוססת, נדחתה או עדיין בבחינה. תשובה סופית תינתן תוך חודשיים (2 חודשים). הנוסע ימסור מידע נוסף ככל שיידרש על ידי החברה לטיפול בתלונה. אם הנוסע אינו מרוצה מהתגובה, אזי הוא רשאי להתלונן בפני גוף האכיפה הרלוונטי במדינת העלייה ל אנייה.

20.4  תלונות יש לשלוח את למייל: il898-customerservices.msccruises@msc.com

21. חוק הגנת הצרכן2024-07-09T17:40:25+03:00

21.1 דמי הביטול בסעיף 13 לעיל מתייחסים להפלגות המבוצעות במלואן מחוץ לישראל.

באשר להפלגות הפוקדות נמל בישראל דמי הביטול הנזכרים לעיל יחולו בכפוף  להוראות חוק הגנת הצרכן, התשמ"א-1981 סע' 14ג', .. בקשות להחזר עבור הזמנות שבוצעו באמצעות סוכן נסיעות יש להפנות ישירות לסוכן הנסיעות.

21.2 החזר עבור ביטול עסקה שבוצעה באתר החברה יתאפשר רק עבור חבילת הפלגה שלא נעשה בה כל שימוש. חלקי או אחר.

21.3 לגבי רכישת שירותי תיירות שאינם ניתנים במלואם מחוץ לישראל, בין היתר, כמפורט להלן:

חוק הגנת הצרכן מגדיר עסקת מכר מרחוק ושיווק מרחוק באופן הבא:

"עסקת מכר מרחוק" – התקשרות בעסקה של מכר נכס או של מתן שירות, כאשר ההתקשרות נעשית בעקבות שיווק מרחוק, ללא נוכחות משותפת של הצדדים לעסקה;

"שיווק מרחוק" – פניה של עוסק לצרכן באמצעות דואר, טלפון, רדיו, טלוויזיה, תקשורת אלקטרונית מכל סוג שהוא, פקסימיליה, פרסום קטלוגים או מודעות, או באמצעי כיוצא באלה, במטרה להתקשר בעסקה שלא בנוכחות משותפת של הצדדים, אלא באחד האמצעים האמורים.

סעיף 14ג' לחוק הגנת הצרכן קובע כי בעסקת מכר מרחוק של שירותי הארחה נופש ובילוי רשאי הצרכן לבטל את העסקה בתוך 14 ימים מיום עשיית העסקה,  ובלבד שביטול כאמור לא ייעשה בתוך שבעה ימים, שאינם ימי מנוחה, קודם למועד שבו אמור השירות להינתן.

בנוסף, סע' 14ג'1.(ג) לחוק הגנת הצרכן קובע כי בעסקת מכר מרחוק של שירותי הארחה נופש ובילוי שבוצעה ע"י אדם עם מוגבלות, אזרח ותיק או עולה חדש, רשאי הצרכן לבטל את העסקה בתוך 4 חודשים מיום עשיית העסקה או מיום קבלת מסמך בדבר כל פרטי ההזמנה, ובלבד שביטול כאמור לא ייעשה בתוך שבעה ימים, שאינם ימי מנוחה, קודם למועד שבו אמור השירות להינתן, ובכפוף לכך שההתקשרות בעסקה כללה שיחה בין העוסק לצרכן, ובכלל זה שיחה באמצעות תקשורת אלקטרונית.

לגבי עמידה בתנאים של "אדם עם מוגבלות", או "אזרח ותיק" או "עולה חדש" מובהר בזה כי כדי לזכות בזכות הביטול הנ"ל, על הלקוח להוכיח כי הוא נכלל בהגדרות הנ"ל במועד ביצוע העסקה.

כמו כן, על מנת להוכיח כי הוא נכלל בהגדרה מן ההגדרות הנ"ל על הלקוח להציג אחת מן התעודות שלהלן:

(1) תעודה שניתנה לצרכן מהמדינה המעידה על כך שהוא אזרח ותיק.

(2) תעודת עולה או תעודת זכאות כעולה.

(3) תעודה המעידה על כך שהצרכן הוא אדם עם מוגבלות לתקופה העולה על שישה חודשים, שניתנה מגורם המוסמך על פי חוק לקבוע קיומה של מוגבלות כאמור.

(4) תעודה המנויה בתוספת החמישית לחוק הגנת הצרכן, כאשר שר התעשייה המסחר והתיירות רשאי, בצו, לשנות את התוספת החמישית.

עוד קובע הסעיף את תוצאות ביטול העסקה ולפיו העוסק יחזיר לצרכן בתוך 14 ימים מיום קבלת ההודעה על הביטול את אותו חלק ממחיר העיסקה ששולם על ידי הצרכן, יבטל את חיובו של הצרכן בשל העסקה ולא יגבה מהצרכן סכום כלשהוא, זולת דמי ביטול בשיעור שלא יעלה על 5% ממחיר כל פריט בהזמנה לאדם, או 100 שקלים על כל פריט בהזמנה לאדם, (חבילת נופש או טיול מאורגן יחשבו לפריט אחד), לפי הנמוך מביניהם.

למען הסר ספק מובהר בזאת כי האמור בסעיף זה הינו לצורכי יידוע בלבד, וכי הנוסח המחייב והמלא של הוראות הביטול בעסקאות מכר מרחוק הוא זה המפורט בסעיף 14ג לחוק הגנת הצרכן.

22. הגנת מידע2024-07-09T17:40:56+03:00

22.1 הנוסע יידרש למסור לחברה מידע אישי שלו, אשר יכלול, בין היתר, שם, כתובת, מין, אזרחות ודרישות תזונתיות, אשר עלולות לחשוף את אמונתו הדתית של הנוסע, כמו כן מידע בריאותי, לרבות מגבלות רפואיות וצרכים מיוחדים אחרים, וזאת על מנת לאפשר לחברה למלא את הזמנת הנוסע ביעילות. החברה תהיה רשאית להעביר את המידע הנ"ל ו/או חלקו לצדדים שלישיים אחרים כגון, סוכני נסיעות, בתי מלון, חברות תעופה או ספקי תחבורה אחרים, חברות אבטחה ו/או אימות אשראי, חברות כרטיסי אשראי וכרטיסי חיוב או כל רשות ממשלתית או ציבורית, כנדרש על פי חוק, אם תידרש על ידי גופים כנ"ל. כמו כן החברה רשאית גם להעביר לכל הנוסעים בהפלגה את רשימת הנוסעים, אשר תכלול את השמות והלאום של כל נוסע.

22.2 הנוסע נותן בזה את הסכמתו להעברת מידע כאמור לעיל, לרבות למדינות, שייתכן שחוקי הגנת המידע שלהן אינם מעניקים הגנה כפי שקבוע בחוק הישראלי, וזאת אלא אם הנוסע ימסור את התנגדותו להעברת המידע כאמור לעיל, בכתב לחברה לא יאוחר משבעה ימים לפני תאריך היציאה המתוכנן של ההפלגה הרלוונטית. באחריות הנוסע לוודא שהמידע שנמסר לחברה הינו עדכני ומדויק. מדיניות הגנת המידע של החברה מוגדרת במדיניות הפרטיות המשולבת בתנאים אלה.

22.3  מידע אישי הנוגע לנוסע ייאסף, יעובד, יאוחסן ויעשה בו שימוש בצורה מאובטחת ובהתאם לחוקי הגנת המידע הרלוונטיים. הנוסע מסכים לאיסוף, עיבוד, אחסון ושימוש של המידע האישי שלו, על מנת לאפשר לחברה לבצע את ההפלגה. האמור לעיל עשוי לכלול מסירת פרטי נוסעים לממשלות, רשויות הגירה, רשויות בקרת נמל, רשויות משטרה, רשויות מדינת הדגל של האנייה ורשויות מוסמכות אחרות או כפי שיידרש על פי חוק רלוונטי. במקרה של מצב חירום, הנוסע מסכים לכך שהחברה והמוביל הימי ימסרו מידע אישי לרופא האנייה, רופאים בחוף הרלוונטי, קרובי משפחה של הנוסע, החברה והמבטחים של המוביל הימי, וכן ליועצים ומבטחים של הנוסע. הנתונים האישיים יישמרו על ידי החברה רק כל עוד הדבר נדרש או הדבר נדרש על פי חוק רלוונטי.

23. שינויים2024-07-09T17:42:22+03:00

23.1  שום שינוי בתנאים אלה לא יהיה תקף אלא אם כן יעשה בכתב וחתום על ידי החברה.

24. מדיניות עישון2025-09-09T09:40:34+03:00

24.1 החברה מכבדת את הצרכים והרצונות של כל האורחים, ושקלנו היטב את הנושא של מי שמעשן ומי שלא. בהתאם לסטנדרטים העולמיים, העישון מותר באופן חופשי רק באזורים ייעודיים בכל האניה ומצוידים במערכת מיוחדת לאוורור.

24.2  אסור לעשן! בכל אזורי שירותי מזון, מזנונים ומסעדות, מרכזים רפואיים, אזורי טיפול בילדים, מסדרונות או מבואות מעליות, אזורים בהם מתאספים האורחים בקבוצות לצורך תרגילי בטיחות, ירידה או יציאות סיורים, שירותים ציבוריים, או בברים הקרובים לאזורים בהם מוגש אוכל.

24.3 המוביל ממליץ בחום לנוסעים להימנע מעישון בתאים בגלל סכנת שריפה. אסור לעשן במרפסות התאים! מטעמי בטיחות, ועל מנת לצמצם את הסיכון החמור לשריפה הנובע מעישון באזורים לא מורשים, החברה שומרת לעצמה את הזכות לגבות קנס מנוסעים שייתפסו מעשנים באזורים אסורים. עישון חוזר באזורים ללא עישון עלול בסופו של דבר להוביל לירידה מהאניה.

24.4  העישון מותר באזורים ייעודיים של לפחות בר אחד בכל ספינה, ובצד אחד (מסומן בשילוט) של אזורי סיפון הבריכה החיצוניים העיקריים, בהם מסופקות מאפרות.

24.5  זריקת בדלי סיגריות  מעבר לדופן האנייה אסורה.

25. אחריות לעובדים וקבלני משנה2024-07-09T17:46:38+03:00

25.1  מוסכם בזאת במפורש כי אף עובד או  סוכן נסיעות של החברה לרבות הקברניט והצוות של האניה הנוגעים בדבר לרבות קבלני משנה עצמאיים ועובדיהם, בשום פנים ואופן לא יהיו תחת כל אחריות שהיא מעבר  לתנאים הכלליים וצדדים אלו רשאים להפעיל את התנאים הכלליים וההתניות של הובלה באותה מידה כמו החברה ו/או המוביל .

25.2 סיורי חוף מופעלים על ידי קבלנים עצמאיים גם אם הם נמכרים על ידי סוכנים או על סיפון האניה, החברה לא תהיה אחראית בשום צורה לשירותים הניתנים על ידי קבלנים עצמאיים אלה.  החברה פועלת כסוכנת בלבד עבור ספק סיורי החוף.

לחברה אין שליטה ישירה על ספקי סיורי החוף ושירותיהם ולכן בשום מקרה לא יהיו לחברה אחריות לאובדן, נזקים ופציעות שנגרמו לנוסע כתוצאה מרשלנות או מכל פעולה אחרת של ספקי סיור החוף. החברה תפעיל מיומנות וטיפול סבירים בבחירת ספק סיורי חוף אמין. בהערכת הביצועים ו/או החבות של ספקי טיולי חוף, יחולו חוקים ותקנות מקומיים. סיורי החוף יהיו כפופים לתנאים ולהתניות של ספק סיורי החוף, לרבות  הגבלת אחריות ורמת הנזקים. האחריות של החברה לעולם לא תעלה על זו של ספק סיורי החוף.

26. חוק וסמכות שיפוטית2024-07-09T17:47:07+03:00

26.1 החוזה הנוכחי כפוף לחוק הישראלי. אם תיווצר מחלוקת כלשהי על הפרשנות או היישום של החוזה הנוכחי, היא תועבר לבית המשפט בתל אביב או בחיפה שלהם תהיה סמכות שיפוט הבלעדית לדון בכל מחלוקת על פי חוזה זה.

27. שגיאות השמטות ושינויים2024-09-15T10:04:28+03:00

27.1 נעשה כל מאמץ להבטיח את דיוק המידע המסופק על ידי החברה ו/או של תוכן האתר הרשמי. שינויים ותיקונים מסוימים עשויים להתפרסם מעת לעת.

מאחר והתנאים הכלליים החלים על חבילת הפלגה או הפלגה בודדת הם אלו התקפים במועד השלמת ההזמנה, ללא קשר לאלו המפורסמים בחוברת החברה הרלוונטית, מומלץ לבדוק עם סוכן נסיעות או בביקור באתר החברה הרשמי את תנאי ההזמנה המעודכנים ביותר.

תנאים כלליים של MSC Cruises ופורמולה1 (®Formula 1)

אלו הם התנאים וההגבלות, החלים אך ורק על הזמנות MSC Cruises ו-®Formula 1. אנא קראו אותם בעיון כיוון שהם התנאים המחייבים.

להורדת קובץ התנאים הכלליים וההגבלות של MSC Cruises ו-®Formula 1

תנאים והגבלות לשירותים על האונייה

הורד את תנאי השירות של MSC Cruises על האונייה

Easy Package

החבילות נמכרות לפי הפלגה שלמה ולא לפי יום או בסיס אחר. המחירים חלים על כל יום במהלך ההפלגה, למעט יום הירידה מהאונייה.

לאחר הפעלת החבילה על הסיפון, לא ניתן לבטל אותה או לקבל החזר כספי.

כל האורחים הלנים באותו חדר חייבים להזמין את אותה חבילה. הדבר כולל גם קטינים, שעבורם יש להזמין את **Minors Package**. אין חובה לרכוש חבילה לתינוקות.

החרגות: טבק, כוסות מזכרת, תפריט גלידות, מוצרי חנות קמעונאית, מיני־בר, שירות חדרים ומבצעים.

ייתכנו תנאים נוספים. משקאות ואלכוהול עשויים להיות מוחלפים בהתאם לזמינות ולמסלול ההפלגה.

החבילה אינה תקפה בברים נושאיים מסוימים, במסעדות יוקרה (Specialty Restaurants) ובאיים פרטיים.

במסגרת מחויבותה של  MSC Cruises לקיימות, החברה מפחיתה את השימוש בפלסטיק חד־פעמי ומחליפה מוצרים רבים באלטרנטיבות בעלות השפעה סביבתית נמוכה יותר.

AQUA by MSC היא מים מועשרים במינרלים המיוצרים על הסיפון בטכנולוגיית טיהור מתקדמת. מים אלו משלבים טיהור עם מינרלים חיוניים כגון מגנזיום ואשלגן, ומעניקים טעם רענן. זמינים בחלק מהאוניות, עם הרחבה הדרגתית לצי כולו.

Premium Extra Package

משקאות שערכם עולה על ‎€14 / ‎$16 אינם כלולים.

החבילות נמכרות לפי הפלגה שלמה (Per Cruise Basis) ולא לפי יום או בסיס אחר.

המחירים חלים על כל יום במהלך ההפלגה, למעט יום הירידה מהאונייה.

לאחר הפעלת החבילה על הסיפון, לא ניתן לבטל אותה או לקבל החזר כספי.

כל האורחים באותו חדר חייבים להזמין את אותה חבילה. הדבר כולל גם קטינים, שעבורם יש להזמין את Minors Package. אין חובה לרכוש חבילה לתינוקות.

החרגות: טבק, כוסות מזכרת, תפריט גלידות, מוצרי קמעונאות, מיני־בר, שירות חדרים ומבצעים.

החבילה אינה תקפה בברים נושאיים מסוימים.

ייתכנו תנאים נוספים. משקאות ואלכוהול עשויים להיות מוחלפים בהתאם לזמינות ולמסלול.

במסגרת מחויבותה של  MSC Cruises לקיימות, החברה מפחיתה את השימוש בפלסטיק חד־פעמי ומחליפה מוצרים רבים באלטרנטיבות בעלות השפעה סביבתית נמוכה יותר.

AQUA by MSC היא מים מועשרים במינרלים המיוצרים על הסיפון בטכנולוגיית טיהור מתקדמת. מים אלו משלבים טיהור עם מינרלים חיוניים כגון מגנזיום ואשלגן, ומעניקים טעם רענן. זמינים בחלק מהאוניות, עם הרחבה הדרגתית לצי כולו.

סף מחירי משקאות

* ‎€14 – מסלולים: MED, NOR, WEE, EMW, SOC, WOR

* ‎$16 – מסלולים: CAR, NOA, ALA, FAE


Alcohol-Free Package

החבילות נמכרות לפי הפלגה שלמה ולא לפי יום.

המחירים חלים על כל יום במהלך ההפלגה, למעט יום הירידה מהאונייה.

לאחר הפעלת החבילה על הסיפון, לא ניתן לבטל אותה או לקבל החזר כספי.

כל האורחים באותה קבינה חייבים להזמין את אותה חבילה.

הדבר כולל קטינים (עבורם יש להזמין Minors Package), אך לא חובה לרכוש חבילה לתינוקות.

החרגות: טבק, כוסות מזכרת, תפריט גלידות, מוצרי קמעונאות, מיני־בר, שירות חדרים ומבצעים.

ייתכנו תנאים נוספים. משקאות עשויים להיות מוחלפים בהתאם לזמינות ולמסלול.

החבילה אינה תקפה בברים נושאיים מסוימים, במסעדות יוקרה ובאיים פרטיים.

במסגרת מחויבותה של  MSC Cruises לקיימות, החברה מפחיתה את השימוש בפלסטיק חד־פעמי ומחליפה מוצרים רבים באלטרנטיבות בעלות השפעה סביבתית נמוכה יותר.

AQUA by MSC היא מים מועשרים במינרלים המיוצרים על הסיפון בטכנולוגיית טיהור מתקדמת. מים אלו משלבים טיהור עם מינרלים חיוניים כגון מגנזיום ואשלגן, ומעניקים טעם רענן. זמינים בחלק מהאוניות, עם הרחבה הדרגתית לצי כולו.


Minors Package

חבילת Minors Package מיועדת לקטינים (בהתאם לגיל הנהוג במדינת היציאה או אזור ההפלגה) הנכללים במשפחה שרוכשת אחת מהחבילות הבאות: **Easy**, **Alcohol-Free** או **Premium Extra**.

יתר התנאים וההחרגות תואמים את אלו של החבילה שנרכשה למבוגר.

במסגרת מחויבותה של  MSC Cruises לקיימות, החברה מפחיתה את השימוש בפלסטיק חד־פעמי ומחליפה מוצרים רבים באלטרנטיבות בעלות השפעה סביבתית נמוכה יותר.

AQUA by MSC היא מים מועשרים במינרלים המיוצרים על הסיפון בטכנולוגיית טיהור מתקדמת. מים אלו משלבים טיהור עם מינרלים חיוניים כגון מגנזיום ואשלגן, ומעניקים טעם רענן. זמינים בחלק מהאוניות, עם הרחבה הדרגתית לצי כולו.

הערה מסכמת

המחירים והתכנים עשויים להשתנות בין אוניות ומסלולים שונים. רכישה מוקדמת מעניקה חיסכון נוסף לעומת רכישה על הסיפון.

דמי השירות  כלולים בכל החבילות ששולמו מראש.

תינוקות נהנים מארוחות ללא תשלום.

חבילות מסעדות הן אישיות ואינן ניתנות להעברה.

הארוחות וההזמנות כפופות לזמינות. החברה תעשה את מיטב המאמצים להתאים את ההעדפות של האורחים.

פריטים נבחרים מתפריטי פרימיום זמינים בתוספת תשלום.

חבילות מסעדות כוללות מזון בלבד.

אסור לרכוש או לצרוך אלכוהול לאורחים שטרם הגיעו לגיל השתייה החוקי בהתאם למדינה בה מתבצעת ההפלגה.

ארוחות שלא נוצלו במסגרת חבילת מסעדות אינן ניתנות להחזר כספי.

החבילות תקפות בכל מסעדות הנושא, אך ניתנות למימוש פעם אחת בלבד במסעדת Butcher’s Cut.

החוויה Butcher’s Cut Chef’s Table ו־Le Grill Chef’s Table זמינות לאורחים בוגרים בלבד**.

במופעי Carousel Productions at Sea-  Signature Cocktail & Show Packages ילדים מתחת לגיל 3 נהנים מכניסה חופשית למופע. מזון אינו נכלל.

הערה מסכמת:

המחירים והתכנים עשויים להשתנות בין אוניות ומסלולים שונים. רכישה מעניקה חיסכון נוסף לעומת רכישה על הסיפון.

הישארו מחוברים לאורך כל ההפלגה ושתפו כל רגע בלתי נשכח עם יקיריכם.

MSC Cruises מציעה מגוון חבילות אינטרנט המותאמות לצורכי הגלישה ולמספר המכשירים שברצונכם להשתמש בהם על הסיפון. הגישה לאינטרנט מסופקת באמצעות טכנולוגיית לוויין מתקדמת, המבטיחה חיבור בכל יעד אליו תגיע ההפלגה.

עם זאת, מאחר וכיסוי הלוויין תלוי בגורמים חיצוניים, ייתכנו לעיתים שינויים במהירות או באיכות השירות.

  1. זמינות השירות

הגישה לאינטרנט על הסיפון מסופקת באמצעות תקשורת לוויינית. מהירות ויציבות החיבור עשויות להשתנות בהתאם לתנאי מזג האוויר, מיקום האונייה ועומס הרשת.

ייתכנו ירידות בביצועים בשעות עומס –  כגון בבוקר המוקדם או לאחר חזרת הנוסעים מסיורי חוף.

על אף שמושקעים מאמצים רבים לשמירת חיבור יציב, MSC Cruises אינה יכולה להבטיח שירות רציף וללא הפסקות.

  1. כיסוי

רשת ה-Wi-Fi זמינה בכל האזורים הציבוריים וברוב החדרים, כולל סוויטות MSC Yacht Club. ייתכנו הפסקות זמניות בזמן תמרון האונייה ליד נמלים או בעת הפלגה באזורים עם ראות לוויינית מוגבלת.

  1. חבילות ושימוש

MSC Cruises מציעה שתי חבילות עיקריות:

Browse/ Browse & Stream

שתיהן כוללות נתונים ללא הגבלה בכפוף למדיניות השימוש ההוגן ,שמטרתה להבטיח חוויה חלקה לכלל הנוסעים. ניתן לרכוש את החבילות לכל תקופת ההפלגה או לפי יום, עבור 1, 2, 3 או 4 מכשירים.

כל חבילה היא אישית ואינה ניתנת להעברה.

  1. ניהול מכשירים

לאחר שמכשיר מחובר ומופעל עם אחת מחבילות האינטרנט, לא ניתן להעביר את החיבור למכשיר אחר.

בחבילות רב-מכשיר (Multi-Device Plans) ניתן להשתמש במכשירים שנבחרו בלבד, ובו-זמנית. מעבר בין מכשירים אינו אפשרי.

  1. הפעלה והתחברות

ניתן לרכוש או להפעיל את חבילות האינטרנט על ידי התחברות לרשת ה-Wi-Fi של האונייה וכניסה לכתובת: http://www.mscwifi.com, או ישירות דרך אפליקציית MSC for Me.

תהליך ההתחברות מתבצע באמצעות מספר החדר ותאריך הלידה (חודש/שנה).

  1. מדיניות שדרוגים

נוסעים רשאים לשדרג מחבילת Browse לחבילת Browse & Stream, או להגדיל את מספר המכשירים המחוברים, בתשלום ההפרש בלבד.

לא ניתן לבצע Downgrade לאחר הפעלת החבילה. שדרוגים ששולמו מראש שומרים על התעריף המוזל.

  1. מדיניות שימוש הוגן

לשמירה על חוויית שימוש תקינה לכל הנוסעים, עדכונים אוטומטיים, הורדות גדולות ושימוש ברקע עשויים להיות מוגבלים. שימוש מופרז או לא סביר ברוחב הפס שעלול להשפיע על חוויית הגלישה של נוסעים אחרים – עלול להיות מוגבל אף הוא.

  1. תאימות יישומים ומגבלות

חלק מהיישומים – בעיקר **VPNs**, שירותי **P2P** ופלטפורמות סטרימינג בעלות הגבלת אזור  – עשויים שלא לפעול כראוי עקב הגדרות הלוויין וה-Proxy.MSC Cruises אינה יכולה להבטיח את תפקודם התקין של יישומי צד שלישי.

  1. הגדרות מכשיר ורשת

חלק מהמכשירים עשויים לדרוש התאמות בהגדרות – כגון ביטול **Private MAC Address** או שינוי סוג ה-IP ל-**DHCP**.

מכשירים ארגוניים עם חומות אש (Firewalls) או תוכנות בקרת הורים עלולים למנוע התחברות.

  1. תמחור וערך

אינטרנט לווייני דורש תשתית והשקעה תפעולית משמעותית.המחירים משקפים את עלות תחזוקת רשת ימית גלובלית. חבילות ששולמו מראש (Prepaid Packages) מציעות מחירים נמוכים יותר לעומת רכישה על הסיפון.

  1. אחריות ומדיניות החזרים

ביצועי האינטרנט תלויים בתנאי הלוויין ובגורמים חיצוניים.MSC Cruises אינה יכולה להבטיח שירות רציף וללא הפסקות. לאחר הפעלת החבילה – כל המכירות הן סופיות ואינן ניתנות להחזר.

החברה אינה אחראית לכל נזק עקיף או תוצאתי הנובע מהפרעות זמניות בשירות.

  1. סיוע

צוות Digital Experts  שלנו, הזמין ב-**The HUB**, בגלריית התמונות או בכל נקודת מידע על הסיפון, ישמח לסייע בהפעלה, פתרון תקלות ושדרוגים.

  1. אפשרות גישה ל-24 שעות

נוסעים יכולים לרכוש כרטיס גישה ל-24 שעות למכשיר אחד בלבד, ישירות על הסיפון דרך http://www.mscwifi.com או באמצעות אפליקציית MSC for Me

*הערה מסכמת

המחירים והתכנים עשויים להשתנות בין אוניות ומסלולים שונים. רכישה מוקדמת (Prepaid Purchase) מעניקה חיסכון נוסף לעומת רכישה על הסיפון.

*הודעה משפטית ומדיניות פרטיות

תנאים והגבלות אלה מהווים חלק מחוזה הנוסעים של MSC Cruises Passenger Contract ומנוהלים בהתאם לחוק ולשיפוט החלים עליו.
הנתונים האישיים המשמשים להתחברות או להפעלת החבילה מעובדים בצורה מאובטחת ובהתאם למדיניות הפרטיות של MSC Cruises’.

תעדו את זיכרונות ההפלגה שלכם בקלות עם שירותי הצילום המקצועיים של MSC Cruises

צלמי האונייה המיומנים עומדים לרשותכם כדי לשמר את הרגעים הבלתי נשכחים שלכם בסטייל ובאיכות גבוהה.אנא עיינו בתנאים וההגבלות הבאים לפני רכישת חבילת צילום כלשהי.

ככלל, המחירים והתכנים עשויים להשתנות בין אוניות ומסלולים שונים.

רכישה מוקדמת (Prepaid Purchase) מעניקה חיסכון נוסף לעומת רכישה על הסיפון.

  1. סקירה כללית של חבילות הצילום

MSC Cruises מציעה מגוון חבילות צילום המותאמות להעדפות הנוסעים. להלן סיכום האפשרויות והתנאים הרלוונטיים:

חבילת צילום דיגיטלית “All-Inclusive Digital Photo Package”

* זמינה לכל חדר, וכוללת תמונות של האורחים הרשומים ושוהים באותו חדר בלבד.

* כוללת עותקים דיגיטליים ללא הגבלה של כל תמונותיכם האישיות מההפלגה.

* לא נכללות: תמונות של אורחים שאינם שוהים בחדר שלכם (כולל בקבינות Super-Family), וכן תמונות קבוצתיות, חתונות, חידוש נדרים ואירועים

* סשנים פרטיים מסוג Timeless Studio, הדפסות מיוחדות ושירותי ריטוש אינם כלולים.

* כל המכירות הן סופיות ואינן ניתנות להחזר, אלא אם נדרש אחרת לפי החוק החל.

חבילות צילום מודפסות “Mix & Match Printed Photo Packages” (5, 10, 20 או 30 תמונות)

* זמינה לכל חדר, וכוללת תמונות של האורחים הרשומים באותו חדר בלבד.

* לא נכללות: תמונות של אורחים שאינם שוהים בחדר שלכם (כולל בקבינות Super-Family), וכן תמונות קבוצתיות, חתונות, חידוש נדרים ואירועים

* סשנים פרטיים מסוג Timeless Studio, הדפסות מיוחדות ושירותי ריטוש אינם כלולים.

מדיניות קבצים דיגיטליים:

* חבילות Mix & Match של 5 ו-10 תמונות – ניתן לרכוש גרסה דיגיטלית של התמונות הנבחרות בהנחה של 50%.

* חבילות Mix & Match של 20 ו-30 תמונות – גרסאות דיגיטליות של התמונות הנבחרות נכללות ללא תוספת תשלום.

* הקבצים הדיגיטליים חלים רק על התמונות שנרכשו במסגרת החבילה.

* לא ניתן לקבל קבצים דיגיטליים לתמונות שלא נבחרו.

* כל המכירות הן סופיות ואינן ניתנות להחזר, אלא אם נדרש אחרת לפי החוק החל.

צילום Hanfu

* זמינה לכל חדר, וכוללת תמונות של האורחים הרשומים באותו חדר בלבד.

* לא נכללות: תמונות של אורחים שאינם שוהים בחדר שלכם (כולל בקבינות Super-Family), וכן תמונות קבוצתיות, חתונות, חידוש נדרים ואירועים

* סשנים פרטיים מסוג Timeless Studio, הדפסות מיוחדות ושירותי ריטוש אינם כלולים.

* חבילת Face Painting אינה כוללת תמונות כלשהן.

* כל המכירות הן סופיות ואינן ניתנות להחזר, אלא אם נדרש אחרת לפי החוק החל.

חתונות וחידושי נדרים

* יש לאשר את מועד ושעת הטקס מראש.

* התיאום הסופי כפוף לפעילות הנמל, לתנאי מזג האוויר ולזמינות המקומות על הסיפון או בחוף.

* תמונות נמכרות בנפרד ואינן כלולות בחבילות הסטנדרטיות.

שירות צילום לשעה אחת (1-Hour Photo Service)

* כולל את זמן הצלם בלבד במהלך השעה שנקבעה.

* הדפסות ותמונות דיגיטליות **אינן כלולות**.

  1. תחום השירות

חבילות הצילום זמינות לכל חדר וכוללות תמונות של האורחים הרשומים והשוהים באותו חדר בלבד, גם אם כמה חדרים מקושרים לאותה הזמנה.

השירות עשוי לכלול תמונות מודפסות או דיגיטליות, אלבומים או סשנים הקשורים לאירועים מסוימים.

  1. חריגים

חוויות מסוימות – כגון חתונות, Hanfu או סשנים מסוג **Timeless Studio** – אינן כלולות בחבילות הסטנדרטיות.

שירותים אלה ניתנים לרכישה בנפרד במחירים הרגילים על הסיפון.

  1. תוקף החבילה

חבילות הצילום תקפות רק במהלך ההפלגה ואינן ניתנות להעברה בין הפלגות או בין אורחים. עותקים דיגיטליים של התמונות הנבחרות יהיו זמינים רק עד סיום ההפלגה, דרך עמדות הצילום (Kiosks) על הסיפון או באמצעות קישור מאובטח להורדה.

לאחר הירידה מהאונייה – לא ניתן לגשת עוד לקבצים.

  1. הצהרת אחריות (Liability Disclaimer)

MSC Cruises אינה יכולה להבטיח זמינות רציפה של שירותי הצילום או הציוד עקב גורמים תפעוליים או טכניים. האחריות לוודא שהתמונות נבחרו והורדו לפני סיום ההפלגה – חלה על האורחים.

  1. פרטיות וזכויות תמונה
    כל נתוני הצילום מעובדים באופן מאובטח ובהתאם למדיניות הפרטיות של MSC Cruises’.

האורחים רשאים לבקש מחיקה או הגבלת שימוש בתמונותיהם בהתאם לתקנות הפרטיות החלות.

הודעה משפטית ומדיניות פרטיות

תנאים והגבלות אלה מהווים חלק מחוזה הנוסעים של MSC Cruises Passenger Contract** ומנוהלים בהתאם לדין ולשיפוט החלים עליו.
MSC Cruises S.A. שומרת לעצמה את הזכות לשנות או להשעות את זמינות השירותים מטעמים תפעוליים או בטיחותיים.
כל הנתונים והתמונות של האורחים מעובדים באופן מאובטח ובהתאם למדיניות הפרטיות של MSC Cruises ולחוקי הגנת המידע החלים.

הערה מסכמת: המחירים והתכנים עשויים להשתנות בין אוניות ומסלולים שונים. רכישה מוקדמת (Prepaid Purchase) מעניקה חיסכון נוסף לעומת רכישה על הסיפון.

Amusement Fun Pass (90 / 140 / 220)

תיהנו מהנאה וגמישות אינסופיות עם ה-Fun Pass של MSC Cruises, שנועד לעזור לכם להפיק את המרב מהאטרקציות המלהיבות שעל הסיפון. ה-Fun Pass מציע תמורה מצוינת, גמישות ונוחות למשפחות ולחברים שמעוניינים ליהנות ממגוון רחב של חוויות בידור במהלך השייט.

  1. היקף השימוש

כרטיס ה-Amusement Fun Pass הוא אשראי שנרכש מראש ומשמש לאטרקציות ה-Virtual World והשעשועים של MSC. הוא מופעל על הסיפון ומקושר לחשבון החדר, כך שכל האורחים הרשומים לאותו חדר יכולים להשתמש בו ולחלוק אותו בנוחות. כל שימוש נרשם באמצעות כרטיס השייט שלכם לצורך גישה ומעקב קלים.

לאחר ההפעלה, ניתן להשתמש בכרטיס במגוון רחב של אטרקציות, לרבות אך לא רק:

  • MSC Formula Racer סימולטור (גובה מינימלי: 140 ס"מ)
  • באולינג
  • Interactive XD Cinema (גובה מינימלי: 110 ס"מ)
  • הרפתקאות VR מרגשות
  • Cliffhanger – מתקן הנדנדה היחיד בעולם שמתנוסס מעל הים
  • הרובוטרון – מתקן רובוטי חדשני ומלא אדרנלין
  • משחקי וידאו נבחרים וחוויות נוספות על הסיפון
    האטרקציות והזמינות עשויות להשתנות בהתאם לספינה ועשויות להיות כפופות לשינויים.
  1. דרישות גובה ובטיחות

בחלק מהאטרקציות קיימות מגבלות גובה או משקל מטעמי בטיחות. האורחים מחויבים לעמוד בכל הוראות הבטיחות המוצגות ולפעול בהתאם להנחיות צוות השעשועים המיומן של MSC בכל עת. ההשתתפות הינה באחריותו האישית של כל אורח. MSC Cruises לא תישא באחריות לפגיעה או נזק שייגרמו עקב אי עמידה בכללי הבטיחות או שימוש שגוי בציוד.

  1. תמחור ומבצעים

אפשרויות הכרטיסים כוללות:

  • **Fun Pass 90 – Easy Start, Great Value**: מתאים במיוחד להפלגות ראשונות או לזוגות המעוניינים בגמישות.
  • **Fun Pass 140 – More Play for Less**: אידיאלי למשפחות שנהנות מזמן משחק משותף.
  • **Fun Pass 220 – Double Your Fun**: מיועד לבני נוער או קבוצות המחפשות ריגוש מקסימלי.

המחירים וההרכב עשויים להשתנות בהתאם לאונייה ולמסלול. רכישה מראש מאפשרת חיסכון נוסף לעומת מחירי הסיפון.

  1. תנאי הפעלה

האטרקציות והחוויות עשויות להשתנות או להיעצר באופן זמני עקב סיבות טכניות, מזג אוויר או בטיחות – ללא הודעה מוקדמת. MSC Cruises שומרת לעצמה את הזכות לשנות או להחליף אטרקציות, כללים או תנאים בכל עת, כדי להבטיח יעילות תפעולית ובטיחות האורחים.

  1. סיוע

לשאלות, המלצות, פרטים בזמן אמת על אטרקציות ומעקב אחר יתרת השימוש, צוות השעשועים שלנו על הסיפון ישמח לסייע בכל עניין, כולל הנחיות בטיחות או שדרוג חבילות.

  1. כתב ויתור על אחריות

ההשתתפות באטרקציות השעשועים היא על אחריות המשתתף בלבד. MSC Cruises אינה יכולה להבטיח זמינות רציפה של האטרקציות או הציוד הטכני, ולא תישא באחריות לאובדן עקיף או תוצאתי כתוצאה מהפסקות שירות זמניות או מהשעיית פעילות.

  1. הודעה משפטית ומדיניות פרטיות

תנאים והגבלות אלו מהווים חלק מהסכם הנוסע של MSC Cruises ומנוהלים בהתאם לדין ולסמכות השיפוט החלים. MSC Cruises. שומרת לעצמה את הזכות לשנות או להשעות כל שירות מטעמים תפעוליים או בטיחותיים. כל נתוני האורחים מעובדים באופן מאובטח ובהתאם למדיניות הפרטיות של MSC Cruises ולחוקי הגנת המידע החלים.

הערה מסכמת: המחירים וההרכב עשויים להשתנות בהתאם לאונייה ולמסלול. רכישה מראש מאפשרת חיסכון נוסף לעומת מחירי הסיפון.

תנאים והגבלות – חבילות בתשלום מראש

ספא, עיסויים, חדר כושר, כושר גופני ותספורות

תוקף ההצעה

* חבילות בתשלום מראש מיועדות אך ורק לאורחים בני 18 ומעלה.

* החבילות תקפות לכל אורך השייט ואינן ניתנות להעברה או המרה.

* כל הטיפולים והשירותים ניתנים במהלך שעות הפעילות הרשמיות של ה־Spa, סלון היופי, המספרה וחדר הכושר, וכפופים לזמינות.

* מחירי החבילות עשויים להשתנות בהתאם למבצע הרלוונטי ולמועד הרכישה.

תנאים כלליים

* אם מוצרים או שירותים מסוימים אינם זמינים באופן זמני על הסיפון, MSC Aurea Spa שומרת לעצמה את הזכות להציע חלופות שוות ערך.

* הנהלת הספא רשאית לשנות שעות פעילות, מחירים וזמינות ללא הודעה מוקדמת.

* אורחים הסובלים מבעיות רפואיות נדרשים ליידע את הצוות המוסמך לפני ביצוע הזמנה או טיפול.

* MSC Aurea Spa ו־MSC Cruises אינן אחראיות על חפצים אישיים שאבדו, ניזוקו או נותרו ללא השגחה באזורי הספא, הכושר, הטיפולים או המספרה.

* אזורי הספא וההרפיה מוגדרים כאזורי שקט – האורחים מתבקשים לשמור על אווירה רגועה ולדבר בשקט.

* הספא אינו אחראי לנזק לבגדים, אביזרים אישיים או מכשירים אלקטרוניים שהובאו לאזורי הספא, האיזור התרמי והכושר.

* דמי שירות בשיעור של 15%–18% (בהתאם לאונייה וליעד) כלולים בכל המחירים המשולמים מראש.

* חוויות, מתקנים, ציוד, מוצרים וכללי שירות עשויים להשתנות בין אוניות ויעדים, ללא הודעה מוקדמת.

* MSC Aurea Spa ו־MSC Cruises לא יישאו באחריות לפציעות, אובדן או נזק שנגרמו עקב שימוש במתקני הספא, העיסויים, הכושר או המספרה- למעט מקרים של רשלנות חמורה או התנהגות מכוונת.

שירותי עיסוי – בטיחות והתאמה

שירותי העיסוי נועדו לעידוד רגיעה ורווחה אישית. להבטחת בטיחות ונוחות האורחים, שימו לב לדברים הבאים:

* אורחים עם מצבים רפואיים, ניתוחים או פציעות לאחרונה נדרשים להיוועץ ברופא לפני הזמנת עיסוי.

* האחריות לוודא התאמה רפואית לשירותי הספא או הכושר היא של האורח.

* טיפולי עיסוי אינם מומלצים לאורחים עם:

o חום, זיהומים או מחלות עור מידבקות

o דלקות, פצעים פתוחים או שברים טריים

o דליות או בעיות חמורות במחזור הדם

o כוויות שמש חמורות או עור רגיש במיוחד

o ניתוחים אחרונים או פציעות חדות

o היריון (למעט טיפולי עיסוי טרום־לידתי במקרים בהם הם מוצעים)

* על האורחים ליידע את הצוות לפני תחילת הטיפול על אלרגיות, מצבים רפואיים או היריון.

* המטפלים שומרים לעצמם את הזכות לסרב או להתאים טיפול מטעמי בטיחות או התוויות נגד.

* כל טיפולי העיסוי מתבצעים על ידי אנשי מקצוע מוסמכים, בהתאם לסטנדרטים של היגיינה ובטיחות של MSC Cruises.

מדיניות חדר כושר וכושר גופני

לשמירה על חוויה בטוחה ונעימה לכלל האורחים, חלות המדיניות הבאה:

* הכניסה לחדר הכושר אסורה לחלוטין לילדים מתחת לגיל 13.

* אורחים בגיל 13–17 רשאים להשתמש במתקנים בליווי מבוגר ובהסכמת הנהלת הספא והכושר.

* אורחים מתחת לגיל 16 אינם רשאים להשתמש במכשירי משקולות או התנגדות.

* חובה ללבוש בגדי ספורט מתאימים בכל עת, כולל נעלי ספורט סגורות.

* מטעמי בטיחות והיגיינה – אין להיכנס לחדר הכושר בבגדי ים, יחפים, בסנדלים או בכפכפים.

* על האורחים להשתמש בציוד חדר הכושר בזהירות ולפעול לפי הוראות הבטיחות והשילוט של צוות הספא והכושר.

* MSC Cruisesו־MSC Aurea Spa אינן אחראיות לתאונות, פציעות או נזקים הנובעים משימוש שגוי בציוד או מהתעלמות מהנחיות בטיחות.

* מומלץ לאורחים להתייעץ עם רופא לפני התחלת כל תוכנית אימונים.

הודעת בטיחות – טיפולים עם ציוד חשמלי או מיוחד

הטיפולים הכוללים שימוש בציוד חשמלי או במכשור מיוחד אינם מומלצים במצבים הבאים:

* היריון

* קוצב לב

* אפילפסיה

* בעיות לב (נדרש אישור רופא)

* סוכרת המטופלת באינסולין

* תרומבוזה או דלקת ורידים (Phlebitis)

* גידולים

* פוטו-אפילפסיה (במקרה של טיפולי אור)

* פלטות או ברגים מתכתיים בפנים

* חתכים, שפשופים או כוויות שמש חמורות

* שעורה בעין

* פסוריאזיס חמור בפנים

* מצבי עור מודלקים או רגישים במיוחד (כגון אקנה רוזצאה)


חוויית טיפול ובטיחות

כל הטיפולים מבוצעים על ידי אנשי מקצוע מוסמכים, בהתאם לתקני ההיגיינה והבטיחות של MSC Cruises.

למען בטיחותכם ונוחותכם, האורחים מתבקשים לפעול לפי הוראות הצוות לאורך כל חוויית הספא, העיסוי והכושר.

אישור האורח

ברכישת חבילה מראש או בשימוש בה, האורחים מאשרים כי הם מבינים ומקבלים את תנאים והגבלות אלה.

הערה מסכמת: המחירים וההרכב עשויים להשתנות בהתאם לאונייה ולמסלול. רכישה מראש מאפשרת חיסכון נוסף לעומת מחירי הסיפון.

תנאים והגבלות להזמנה מקוונת של סיורי חוף

אנא קראו בעיון את התנאים וההגבלות שלהלן לפני ביצוע הזמנה לסיור חוף.

אם האנגלית אינה שפת האם שלכם, באחריותכם לוודא כי הבנתם באופן ברור את התנאים וההגבלות של ההזמנה המקוונת לפני שתסמנו את התיבה המתאימה המאשרת כי קראתם והבנתם אותם.

במסמך זה, המונחים “MSC”, “אנחנו” או “שלנו” מתייחסים אל **MSC Cruises S.A.** וכל אחת מהחברות הבנות, ההורים ו/או האוניות שלה.

סיורי החוף מסופקים על ידי קבלנים עצמאיים חיצוניים.

הבעלים או המפעילים של סיורי החוף הזמינים לרכישה דרך אתר זה או על גבי אוניות MSC הצהירו בפני MSC כי הם פועלים בהתאם לסטנדרטים מקובלים של התנהלות מקצועית.

MSC אינה אחראית לשינויים אפשריים בתוכנית עקב חגים מקומיים, סגירת אתרים, שביתות, הפגנות, תקלות מכניות או כל אירוע אחר שעלול למנוע את ביצוע הסיור במלואו או בחלקו.
המסלול ולוחות הזמנים של כל סיור יאושרו מחדש על גבי האונייה. כל סיור חוף דורש מינימום משתתפים, וייתכן שיש גם הגבלת מקסימום משתתפים. אם לא יושג המספר המינימלי הדרוש, הסיור עשוי להתבטל. אם יושג המינימום, ייתכן שהסיור ייערך בהדרכה דו-לשונית.

אתם וכל חברי קבוצתכם, בעצם ביצוע ההזמנה לסיור הכולל מאמץ פיזי, מאשרים כי מצבכם הפיזי והנפשי תקין, וכי אין לכם היסטוריה רפואית או מצב כגון עילפון, סחרחורת, בעיות לב, נשימה או גב/צוואר, או כל מצב רפואי אחר שעלול להפוך את המאמץ הפיזי למסוכן.

כמו כן, עליכם לוודא שאף אחד מחברי הקבוצה אינו נוטל תרופות שעלולות לפגוע ביכולת הפיזית או המנטלית.

אם את בהריון – חלק מהסיורים עשויים שלא להתאים לך. באחריותך לוודא כי את וכל מי שמצטרף לסיור כשיר/ה להשתתף בו ולנהוג בזהירות במהלך הפעילות.

בסיורים הכוללים פעילות במים יש להימנע משתיית אלכוהול או מאכילה כבדה. במידה וניתנים אמצעי ציפה – חובה להשתמש בהם בכל עת.

יש להיות מודעים לכך שהים עלול להיות בלתי צפוי, לא תמיד יש מציל או סימון בטיחות, וחלק מהחופים אינם מפוקחים.

ילדים חייבים להיות תחת השגחתכם בכל עת, במיוחד בקרבת מים.

כל הפעילויות מבוצעות על אחריות המשתתף בלבד. MSC אינה אחראית לכל פגיעה, נזק או אובדן מכל סוג.

לפני ההזמנה, באחריותכם לוודא כי ביטוח הנסיעות שלכם מכסה את סוג הפעילות שבחרתם.

ייתכן שתמנעו מלהשתתף בסיור (גם אם הוזמן מראש) אם תימצא סיבה רפואית או אם תיראו תחת השפעת סמים או אלכוהול. במקרים כאלה, לא ינתן בהכרח החזר כספי.

מפעילי סיורי חוף עשויים לדרוש חתימה על טופס ויתור מאחריות או הצהרת סיכון, במיוחד בפעילויות כמו שנורקלינג או צלילה.

אם ההזמנה בוצעה לפני תחילת ההפלגה, התשלום המלא יחויב בחשבון האונייה בעת העלייה לסיפון.

סיורי חוף ניתנים להזמנה, שינוי או ביטול ללא קנס עד יומיים לפני היציאה, באמצעות אתר MSC או על האונייה.

על גבי האונייה ניתן לשנות סיור עד 48 שעות לפני מועד תחילתו. ביטול בתוך פרק זמן זה לא יגרור קנסות, וההחזר יזוכה אוטומטית לחשבון האונייה.

סיורים הכוללים טיסות, רכבות, אירועים מיוחדים, לינות מחוץ לאונייה או סידורים פרטיים -מוחרגים מתנאים אלו.

תנאים אלה כפופים לחוק ולשיפוט החלים על תנאי ההפלגה שלכם עם MSC Cruises, וייתכן שתחול גם תחולת דין מקומית נוספת על ספקים חיצוניים.

לאחר אישור ההזמנה, הנוסע הראשי הופך לאחראי משפטית להזמנה.

לאחר ההזמנה, MSC תשלח אישור במייל לכתובת שסיפקתם, ותניח כי הכתובת נכונה וכי אתם מודעים לסיכונים הקשורים בשימוש בתקשורת זו.

תנאים והגבלות להזמנה מקוונת של שירותים מיוחדים

אם האנגלית אינה שפת האם שלכם, באחריותכם לוודא כי הבנתם במלואם את התנאים וההגבלות להזמנה מקוונת של שירותים או מוצרים מצד שלישי, לפני סימון התיבה המאשרת כי קראתם והבנתם אותם.

במסמך זה “MSC”, “אנחנו” או “שלנו” מתייחסים ל-**MSC Cruises S.A.** וכל אחת מהחברות הקשורות אליה.

המחירים והמבצעים שפורסמו נכונים למועד הפרסום, אך MSC שומרת לעצמה את הזכות לתקן טעויות או לעדכן מחירים בכל עת, גם לאחר ההזמנה.

אם שינוי מחיר לאחר ההזמנה אינו מקובל עליכם, תהיו זכאים להחזר מלא, ולאחר מכן MSC והספק יהיו פטורים מכל אחריות נוספת.

בעת הזמנת שירות מצד שלישי (כגון טיפול בספא או שירות חניה), אתם מתקשרים ישירות עם הספק. MSC אינה אחראית להפרות חוזה, רשלנות או מצגים שגויים של ספקים אלה.

אתם וכל חברי הקבוצה מאשרים כי מצבכם הפיזי והנפשי תקין, וכי אינכם סובלים ממחלות או מצבים רפואיים שעלולים להפוך את השירות למסוכן עבורכם. אם יש ספק, מומלץ להתייעץ עם רופא לפני ביצוע ההזמנה.

חלק מהטיפולים אינם מתאימים לנשים בהריון.

אם השירות הוזמן לפני תחילת ההפלגה, התשלום המלא יחויב בחשבון האונייה בעת העלייה לסיפון.

ניתן לבטל או לשנות את ההזמנה עד 4 ימים לפני מועד היציאה; לאחר מכן לא ניתן לבצע ביטול או שינוי מקוון.

ייתכן שתיגבה עמלה בהתאם לסוג השירות שהוזמן.

לאחר קבלת האישור, הנוסע הראשי הופך לאחראי חוזית להזמנה.

אישור ההזמנה יישלח במייל, ו-MSC תשתמש בכתובת שסיפקתם במעמד ההזמנה.

תנאים אלה כפופים לחוק ולשיפוט החלים על תנאי ההפלגה שלכם עם MSC Cruises, ובמקרים מסוימים – גם לחוקים המקומיים החלים על ספקי צד שלישי.

© MSC Cruises S.A – כל הזכויות שמורות | תנאים והגבלות – אוקטובר 2025 | כפוף לאימות משפטי

עבור למעלה